Vous avez recherché: cláusula única [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Espagnol |
Anglais |
Information |
El único mecanismo para retrasar la adhesión es la cláusula de salvaguardia.
|
The one mechanism for delaying accession is the safeguard clause.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
En cuanto a la cláusula «pasarela», ¿podrá el bloqueo de un único Parlamento paralizarlo?
|
In the 'passerelle' clause, will the blocking of a single parliament be able to paralyse it?
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Lo único que queda pendiente es la cláusula de secesión, y me parece que hay algo que no va bien aquí y que todavía tenemos que considerar.
|
The only thing now outstanding is the secession clause, and I think that something is amiss here, and that we still need to consider that.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Esta cláusula trata de evitar la aparición de monopolios injustificados, y su introducción representa un paso hacia delante en la creación de un mercado único.
|
This clause aims to prevent the emergence of unjustified monopolies, and its introduction represents a further step towards the creation of a single market.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Además, he entendido de sus palabras que usted interpreta la cláusula de revisión como algo en el sentido de ir avanzando hacia ese mercado único interior.
|
As I understand it, you have on that basis, in fact, interpreted the revision clause along the lines of 'move towards this single internal market' .
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
No obstante, debemos prepararnos para una situación en la que posiblemente la «cláusula pasarela» sea la única forma de abordar la necesidad urgente que todos compartimos.
|
Nevertheless, we have to prepare ourselves for a situation where the ‘passerelle’ clause may be the only way to address the urgent need that all of us share.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
El único comentario que quiero hacer acerca de la cláusula de revisión con respecto a las próximas perspectivas financieras es que tiene que quedar muy clara, no puede ser ambigua.
|
The only point I would make on the review clause in respect of the next financial perspective is that it has to be very clear, it must not be ambiguous.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Hoy por hoy, la cláusula democrática sirve únicamente para que este Parlamento y la opinión pública acepten acuerdos comerciales y económicos con regímenes totalitarios de tipo militar, religioso o político.
|
Today, the democratic clause serves only to compel Parliament and the public to accept trade and economic agreements concluded with military, religious or political totalitarian regimes.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
No pueden bastar únicamente la cláusula social ni el protocolo social: hay pocos motivos para ser optimistas sobre los futuros buenos resultados del Consejo Europeo de Amsterdam del próximo mes.
|
The social clause alone is not enough, and nor is the social protocol; there is little cause to be optimistic concerning the outcome of the Amsterdam European Council next month.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Si no activamos la cláusula de derechos humanos, a pesar de las horribles violaciones de los derechos humanos en países con los que estamos asociados, la cláusula únicamente será motivo de risa.
|
If we do not activate the human rights clause, despite the dreadful attacks made against human rights in the countries we are in partnership with, the clause will only arouse derision.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
No debe estar restringido únicamente por una cláusula que diga que está permitido cuando resulte esencial y la protección esté suficientemente garantizada; eso es demasiado general, hay que señalar las excepciones.
|
It must not be restricted only by a clause saying that it is permitted when essential and that safeguards are sufficiently guaranteed - this is too general, exceptions must be spelled out.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Una de las tareas más apremiantes será la culminación de un mercado energético único, que desarrolle redes de suministro de energía e instalaciones de almacenamiento paneuropeas y que ponga en práctica una cláusula de solidaridad energética.
|
One of the most pressing tasks will be completion of the single energy market, developing all-European energy-supply networks and storage facilities, as well as implementing an energy solidarity clause.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
Sin embargo, todas las partes interesadas reconocieron que la importancia de la directiva en conjunto para el dibujo industrial europeo exigía que no se impidiera su aprobación por los problemas relativos a esa única cláusula de reparación.
|
All the parties involved, however, recognised that the importance of the directive overall for European industrial design meant that adoption should not be prevented because of the problems relating to that single repairs clause.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
El presente informe pone trabas a la única presión que puede ejercer la Unión a través de la introducción de cláusulas de derechos humanos en los tratados y acuerdos, ya que aboga por una aplicación flexible de las mismas.
|
The only pressure that the Union can exert through human rights clauses in treaties and agreements is undermined in this report by arguing for flexible application.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
En definitiva, no hemos votado a favor de este informe únicamente porque, al estar en contra de la cláusula de reparación, tal y como fue concebida, no nos sentimos decepcionados en absoluto por el resultado del procedimiento de conciliación.
|
In fact, although we did not vote for this report, this was solely because we were opposed to the compensation clause as it had been formulated. We had not in any way lost faith in what is a successful outcome to the conciliation procedure.
|
Dernière mise à jour: 2012-02-29 |
|
Dernière mise à jour: 2012-03-07 |
|
Dernière mise à jour: 2012-03-01 |
|
Dernière mise à jour: 2012-03-01 |
|
Dernière mise à jour: 2012-03-01 |
Certaines traductions manuelles ayant une pertinence faible ont été masquées.
Afficher les résultats ayant une pertinence faible.
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: suficientemente (Espagnol - Anglais) | injustificados (Espagnol - Anglais) | procedimiento (Espagnol - Anglais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: pamaso (Tagalog>Anglais) | ruokkisi (Anglais>Allemand) | definiscono (Italien>Français) | xvi (Danois>Anglais) | unconditional love] (Anglais>Tagalog) | tachometer (Anglais>Italien) | pubblicitari (Italien>Hindi) | amenities (Anglais>Néerlandais) | unsa na lang kaha (Tagalog>Anglais) | cipta (Anglais>Français) | interventionsvete (Estonien>Suédois) | i was an angel of an actress (Anglais>Russe) | sennori (Anglais>Hongrois) | riguardanti (Anglais>Italien) | wash (Danois>Anglais)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语