Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: hasta la atze    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Information

Hasta

Preposizione

Dernière mise à jour: 2010-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

hasta

fino

Dernière mise à jour: 2009-07-01
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Translated.net

Hasta

Hasta

Dernière mise à jour: 2010-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Hasta 5
http://www.salesforce.com/e [...] er/index.html

Fino a 5
http://www.salesforce.com/i [...] er/index.html

Dernière mise à jour: 2011-03-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

hasta magnana

Tanti baci Amico di grandi dimensioni

Dernière mise à jour: 2010-11-18
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

hasta luego

ci vediamo dopo

Dernière mise à jour: 2010-09-09
Objet: Générique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

HASTA LUEGO

Saluto

Dernière mise à jour: 2011-06-01
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité:
Référence: Wikipedia

Amarillo hasta
http://wixgame.com/es/dress [...] p/date/4.html

Magic Baking
http://wixgame.com/it/kids/date/4.html

Dernière mise à jour: 2011-00-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Amarillo hasta
http://wixgame.com/es/dress [...] y/date/3.html

Giallo fata Ves
http://wixgame.com/it/dress [...] y/date/3.html

Dernière mise à jour: 2011-00-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Suscripción válida hasta

Abbonamento valido fino al

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Torres

Su permanencia en el extranjero comenzará el y durará hasta el , salvo en caso de ulterior prorrogación a acordar, o en caso de regreso antes de la fecha establecida en el punto .

Il Suo distacco avrà decorrenza dal e durerà fino al salvo ulteriore proroga, da concordare, o rientro anticipato prima della scadenza secondo quanto previsto al punto .

Dernière mise à jour: 2006-11-14
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres
Attention : Contient un formatage HTML invisible

La crisis se notó también en el deporte, hasta el punto de que el Brasil impuso a sus atletas un impuesto de un dólar por persona para participar en los Juegos Olímpicos.

Anche lo sport ne soffrì, tanto che il Brasile impose ai suoi atleti una tassa di un dollaro a persona per partecipare ai Giochi Olimpici.

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Es de elogiar, de todas formas, el comportamiento del árbitro, que prefirió no parar el partido (aunque sólo fuera para evitar incómodas explicaciones ante la televisión, que transmitía el partido en directo), y continuó dirigiendo el partido hasta el final. Sólo entonces se puso a buscar la dentadura.

Da elogiare, comunque, il comportamento dell` arbitro che, pur di non fermare la partita (anche per evitare imbarazzanti spiegazioni in diretta televisiva), ha proseguito nella sua direzione e solo alla fine del confronto si e` dedicato alla ricerca.

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Lo que ya no es tan frecuente es que sea el propio jugador quien se equivoque con su nombre... El jugador de béisbol Ismael Valdés, de los San Diego Padres, ha creído llamarse así hasta los 31 años.

Più raro però che sia lo stesso giocatore a sbagliare il suo stesso nome...Per i primi 31 anni della vita il giocatore di baseball dei San Diego Padres Ismael Valdes ha pensato di chiamarsi così.

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  comportamiento (Espagnol - Italien) | explicaciones (Espagnol - Italien) | suscripción (Espagnol - Italien) | transmitía (Espagnol - Italien)


Les utilisateurs demandent de l'aide: plus de 500 productions par mois (Français>Anglais) | pluridimensionnalité (Français>Anglais) | coat (Anglais>Hindi) | cache (Anglais>Tagalog) | nakakabuwisit (Tagalog>Anglais) | pressofusione+alluminio (Italien>Anglais) | definitions (Anglais>Estonien) | roomes (Anglais>Français) | poulenc (Anglais>Suédois) | nagkalat yung infection (Tagalog>Anglais) | legítimo (Espagnol>Néerlandais) | plastron respiratoire (Français>Anglais) | objective function (Anglais>Italien) | pluieurs dizaines (Français>Anglais) | prã©fã©rentiel (Italien>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语