Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: que tal mi italiano    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Italien

Information

El jugador de baloncesto italiano es el primer deportista profesional que ha jugado en cinco décadas

Il cestista italiano è il primo sportivo professionista ad aver giocato in cinque decadi

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Foxhunter, el caballo que firmaba autógrafos

Foxhunter, il cavallo che firmava autografi

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

de ese modo llegaba a las cinco décadas en el campo el jugador más famoso del baloncesto italiano, un record absoluto.

sono cinque infatti le decadi che hanno visto giocare il playmaker piu` famoso del basket italiano, un record assoluto.

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

tal vez no todos saben que el nombre Kobe...

forse non tutti sanno che il nome Kobe….

Dernière mise à jour: 2006-10-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Mohamed Jedidi, de 26 años, tuvo que lanzar seis veces su penalti antes de que el árbitro lo diese por válido.

il 26enne Mohamed Jedidi ha dovuto battere sei volte il suo rigore prima che l'arbitro accettasse di convalidarlo.

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Milojevic vuelve a pararlo, pero de nuevo el árbitro ordena que se repita…

Milojevic para di nuovo, ma anche l'arbitro concede il bis...

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Que el delantero argentino Carlos Tévez tiene muy mal carácter, es cosa bien sabida.

Lattaccante argentino Carlos Tevez ha un brutto carattere, e la cosa è nota.

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

ha salvado de la asfixia a dos delfines que se habían tragados unas bolsas de plástico.

ha salvato due delfini che rischiavano di morire soffocati, dopo aver ingerito dei sacchetti di plastica.

Dernière mise à jour: 2007-01-10
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

El juez del encuentro, después de haber pitado el final del mismo, en el que ganó el equipo italiano por 3-0, se dirigió a algunos trabajadores y empleados del campo para que le ayudasen a buscar su prótesis dental, que había perdido en algún momento del partido, al parecer en el segundo tiempo.

Il direttore di gara, dopo aver fischiato la fine del match vinto dalla squadra italiana per 3-0, si e` rivolto infatti ad alcuni inservienti e addetti al campo per farsi aiutare nella ricerca della sua protesi dentaria, smarrita durante i 90` di gioco (pare nel corso del secondo tempo).

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Sin embargo, pocoso conocen el origen de su nombre, que ha despertado mucha curiosidad.

Pochi però sanno lorigine del suo nome, che ha suscitato molta curiosità.

Dernière mise à jour: 2006-10-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Los usuarios también pueden añadirse automáticamente a la base de datos en el momento en que imprimen.

The users can also be added to the database automatically when they print.

Dernière mise à jour: 2007-01-02
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Durante un tiempo circuló la voz de que el caballo había aprendido incluso a escribir su nombre.

Per un certo periodo si era infatti sparsa la voce che il cavallo avesse persino imparato a scrivere il proprio nome.

Dernière mise à jour: 1970-01-01
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

En la portería está Nikola Milojevic, que al cuarto intento, consigue finalmente desviar el balón.

In porta c'e' Nikola Milojevic, che al quarto tentativo riesce finalmente a deviare la sfera.

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Hay que decir que Grecia quedó tercera en una competición donde sólo se habían inscrito tres equipos.

Va detto però che la Grecia arrivò terza in una gara con sole tre squadre iscritte.

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

El británico Cyril Mackwort-Praed era un excelente cazador y se divertía en extrañas competiciones de tiro al blanco, como el "tiro al corzo en carrera", especialidad en la que conquistó la plata olímpica en París 1924. Veintiocho años más tarde, se inscribió, con casi sesenta años, en los Juegos de Helsinki, y fue 11° en la especialidad de "foso".

Il britannico Cyril Mackwort-Praed era un ottimo cacciatore e si dilettava in alcune strane gare di tiro a segno, come il "tiro al capriolo in corsa" e proprio in questa specialità vinse l`argento a Parigi 1924. Ventotto anni più tardi, si iscrisse, quasi sessantenne anni ai Giochi di Helsinki e fu 11° nella specialità della “fossa”.

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Dernière mise à jour: 2006-11-14
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Sin embargo, entre una y otra actuación, había tenido una revelación que le había cambiado completamente la vida:

Nel frattempo, però aveva avuto una folgorazione in grado di cambiare completamente la sua vita:

Dernière mise à jour: 2006-11-13
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Éste es el motivo por el que el reglamento ha establecido que los equipos de fútbol estén formados por once jugadores.

Questo è il motivo per il quale, da regolamento, le squadre di calcio sono composte da undici giocatori.

Dernière mise à jour: 2006-11-16
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

En 1986, el que sería llamado Pibe de Oro arrastró literalmente a la Selección argentina a la victoria en la Copa del Mundo.

Nel 1986, quello che è stato soprannominato El Pibe de Oro, ha letteralmente trascinato la Nazionale argentina alla vittoria della Coppa del Mondo.

Dernière mise à jour: 2006-11-16
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Ariiotima, sin embargo, sostiene que sus compañeros de equipo han entrado en el área antes de que él golpease el balón.

Ma, sostiene il signor Ariiotima, i suoi compagni di squadra erano entrati in area prima che lui calciasse.

Dernière mise à jour: 2006-12-19
Objet: Inconnu
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Torres

Certaines traductions manuelles ayant une pertinence faible ont été masquées.
Afficher les résultats ayant une pertinence faible.

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  automáticamente (Espagnol - Italien) | competiciones (Espagnol - Italien) | retributivos (Espagnol - Italien)


Les utilisateurs demandent de l'aide: minuendi (Latin>Italien) | roimii (Anglais>Allemand) | post (Maltais>Tchéque) | moure (Catalan>Latin) | lecur (Latin>Anglais) | numerum (Latin>Français) | idus (Espagnol>Polonais) | tigre (Catalan>Latin) | bonus malus (Latin>Italien) | i want to tell you something (Anglais>Français) | tant (Catalan>Hindi) | vol (Catalan>Italien) | rst (Anglais>Latin) | venturae senectae (Latin>Français) | sbucai (Anglais>Italien)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语