Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: som    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Letton

Information

-Exportlicens som inte ger raett till exportbidrag.

-Exportlicens som inte ger rätt till exportbidrag.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:
Référence: Anonyme

-Vattenhalten överstiger den halt som är tilláten inom EEG »,

-Regulas VIII pielikumu papildina ar šādām laboratorijām:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Preferensordning tillämplig för den kvantitet som anges i fält 17 och 18.

51. pants1. Ar šo Regula (EEK) Nr. 3719/88 ir atcelta.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Denominación: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstofObjetivo: Desarrollo regional

Mērķis: Reģionālā attīstībaNosaukums: Afgiftsfritagelse for biobrændstoffer, der anvendes som motorbrændstof

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas)

-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstaendig virksomhed som formidler ved afsaetning af forsikringskontrakter

-Juridiske og fysiske personer, som driver selvstændig virksomhed som formidler ved afsætning af forsikringskontrakter,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

-Bidrag som gäller för högst … (kvantitet för vilken licensen skall utfärdas).

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Export obligatorisk till länder som inte anges i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.

-Export obligatorisk till länderna i bilaga IV till förordning (EG) nr 633/2004.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Bidrag som gäller för högst... (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."

-Bidrag som gäller för högst… (kvantitet foer vilken licensen skall utfärdas)."

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.";

Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2000. gada 3. martā

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

-Bidrag som gäller för högs... ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).

-Bidrag som gäller för högs … ton nettovikt (kvantitet för vilken licensen är utfärdad).

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Fundamento jurídico: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme

Juridiskais pamats: Förslag till lag om kreditering på skattekonto av belopp som beviljats för inrättande av källsorteringsutrymme

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-« Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo »,-« Toldsats nedsat som fastsat i aftalen »,

%quot%Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo%quot%,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en maengde paa... (angivelse af maengden i kilo med tal og bogstaver)

-Produkt, som ikke opfylder betingelserne for en mængde på… (angivelse af mængden i kilo med tal og bogstaver),

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) nr 426/86".

-"Socker som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i förordning (EEG) Nr. 426/86."

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme
Attention : Contient un formatage HTML invisible

-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av [... ] ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18.

-Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av […] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Exportlicens med foerutfaststaellelse av exportbidrag foer en kvantitet av (...) ton av de produkter som naemns i faelt 17 och 18;

Exportlicens med förutfastställelse av exportbidrag för en kvantitet av [...] ton av de produkter som nämns i fält 17 och 18.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

1) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);

3. Luksemburgas Lielhercogistes valdība visām Līgumslēdzējām Pusēm paziņo spēkā stāšanās dienu.7. pants

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80

-Licens, der er gyldig i fem arbejdsdage, og som ikke kan benyttes til at anvende artikel 5 i forordning (EØF) Nr. 565/80

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:
Référence: Anonyme

a) los agentes de policía que dependen de las autoridades de la policía sueca (Polismän som är anställda av svenska polismyndigheter);

3. pantsŠā nolīguma parakstīšanas dienā ierēdņi, kas minēti 1990. gada konvencijas 41. panta 7. punktā, attiecībā uz Zviedrijas Karalisti ir:

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  motorbrændstofobjetivo (Espagnol - Letton) | källsorteringsutrymme (Espagnol - Letton) | forsikringskontrakter (Espagnol - Letton) | foerutfaststaellelse (Espagnol - Letton) | afgiftsfritagelse (Espagnol - Letton)


Les utilisateurs demandent de l'aide: lo stato della causa in corso tribunale (Italien>Anglais) | lusifer (Français>Latin) | har du det mon ligesom mig (Danois>Espagnol) | quando l?azienda chiuderà per ferie (Italien>Anglais) | perchãƒâ¨ ti hanno fatta arrabbiare (Italien>Anglais) | vita (Cingalais>Kazakh) | les (Français>Anglais) | connectivitéles (Français>Letton) | juridictionnelle (Français>Maltais) | nag-iisip ka ba (Tagalog>Anglais) | recours (Français>Letton) | il voto come la stima va guadagnato (Italien>Anglais) | table 6‑6: (Anglais>Russe) | redan (Suédois>Tamil) | your profile heading (Anglais>Tagalog)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语