Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: mecánicos    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Polonais

Information

MECANICO

Mechanik

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

MECÁNICA

Mechanika

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Mecánico

Mechanik

Dernière mise à jour: 2012-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Mecanica

Mechanika

Dernière mise à jour: 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Mecanismo

Mechanizm

Dernière mise à jour: 2009-12-19
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité:
Référence: Wikipedia

Mecanismo de resistencia:
http://www.emea.europa.eu/

Mechanizm powstawania oporności:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mecanismo de acción
http://www.emea.europa.eu/

us Mechanizm działania
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-* Mecanismos de seguimiento
http://www.ecb.int/

Zważywszy na rozmiary prawodawstwa
http://www.ecb.int/

Dernière mise à jour: 2012-03-19
Objet: Finance
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mecanismo de acción:
http://www.emea.europa.eu/

Mechanizm działania
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité:

Mecanismo de resistencia:
http://www.emea.europa.eu/

Mechanizm oporności:
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Mecanismo de acción
http://www.emea.europa.eu/

Sposób działania
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité:

Mecanismo de acción:
http://www.emea.europa.eu/

Zaburzenia smaku
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mecanismo de acción
http://www.emea.europa.eu/

c sz Mechanizm działania
http://www.emea.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-04-11
Objet: Pharmaceutique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Mecanismo Defensivo Temporal

Tymczasowy mechanizm ochronny

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Mecanismos comunes

Wspólne ustalenia

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Mecanismo de traslado

Mechanizm przenoszenia

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Anonyme

Evaluación del mecanismo

Zmiana mechanizmu

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Mecanismo de retirada

Mechanizm wycofywania

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité:
Référence: Anonyme

MECANISMO ESTABILIZADOR

MECHANIZM STABILIZACJI

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

MECANISMO DE PRECIOS

MECHANIZM CENOWY

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  estabilizador (Espagnol - Polonais) | seguimiento (Espagnol - Polonais) | mecanismos (Espagnol - Polonais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: di chiedere (Italien>Anglais) | operador cultural (Espagnol>Français) | oi linda (Portuguais>Anglais) | consegnare la merce entro mercoledì (Italien>Anglais) | che silenziosa (Italien>Anglais) | centrifugato di verdura (Italien>Anglais) | appiccicature (Italien>Anglais) | confidentiality agreement (Anglais>Italien) | how true (Anglais>Tagalog) | colture foraggere (Italien>Anglais) | amo lei (Italien>Anglais) | on lance (Espagnol>Français) | quot (Français>Suédois) | lupus (Grec>Anglais) | carte di credito (Italien>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语