Vous avez cherché: monterad i (Suédois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Swedish

German

Infos

Swedish

monterad i

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Allemand

Infos

Suédois

varje cylinderampull är monterad i en engångspenna.

Allemand

jede patrone ist in einen fertigpen eingesetzt.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

ampullen är monterad i en injektionspenna för engångsbruk.

Allemand

die patronen sind in einen fertigpen eingebaut.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Suédois

den är monterad i överensstämmelse med monteringskraven i denna bilaga.

Allemand

er wird unter einhaltung der anbauvorschriften dieses anhangs montiert.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

vindrutan är rätt monterad i förhållande till fordonets r-punkt.

Allemand

die windschutzscheibe muß bezogen auf den punkt "r" des fahrzeugs ordnungsgemäß eingebaut sein.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

varje ampull är monterad i en injektionspenna av plast avsedd för engångsbruk.

Allemand

jede patrone befindet sich in einem zur einmaligen anwendung bestimmten einweg- peninjektor (pen) aus kunststoff.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

provet skall genomföras med motorn monterad i provbänk och ansluten till en dynamometer.

Allemand

die prüfung ist an einem motor vorzunehmen, der auf dem prüfstand mit einem dynamometer verbunden ist.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

"- kontrollera att anordningen är monterad i enlighet med direktiv 92/6/eeg.

Allemand

"- wenn möglich, ist zu überprüfen, ob der geschwindigkeitsbegrenzer gemäß der richtlinie 92/6/ewg eingebaut ist

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

147 uppgifter som skall finnas pÅ yttre fÖrpackningen fÖrpackning med 1 cylinderampull monterad i en fÖrfylld injektionspenna

Allemand

(22 µg)/0,5 ml vorgefÜllter injektor mit 1 zylinderampulle

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Suédois

om fordonet bara har en främre krockkudde monterad i ratten ska instrumentbrädan vara gjord av ett energiabsorberande material.

Allemand

hat das fahrzeug vorne lediglich einen airbag im lenkrad, muss das armaturenbrett aus energieaufnehmendem material bestehen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

"- om möjligt, kontrollera att anordningen är monterad i enlighet med direktiv 92/6/eeg.

Allemand

"- wenn möglich, ist zu überprüfen, ob der geschwindigkeitsbegrenzer gemäß der richtlinie 92/6/ewg eingebaut ist

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

den skall vara monterad i överensstämmelse med den av tillverkaren rekommenderade metoden på en av de traktorer för vilken den är avsedd.

Allemand

sie ist in der vom hersteller vorgeschriebenen weise auf einer der zugmaschinen, für die sie bestimmt ist, zu befestigen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

det vita pulvret och den klara och färglösa vätskan är båda inneslutna i en tvåkammarcylinderampull monterad i en förfylld injektionspenna för engångsbruk.

Allemand

das weiße pulver und das klare und farblose lösungsmittel befinden sich zusammen in einem zwei- kammer-zylinder, eingebaut in einem vorgefüllten injektor zur einmalanwendung.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

visa alla resurser som är monterade i systemet

Allemand

zeige alle freigaben an, die auf dem system eingehängt sind

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Suédois

högtalare som inte är monterade i samma hölje

Allemand

andere lautsprecher

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

fast tank: tank som är fast monterad i fartyget och vars sidor antingen utgörs av själva skrovet eller av en inneslutning som är fristående från skrovet.

Allemand

"festverbundener tank" ein mit dem schiff verbundener tank, wobei die tankwände durch den schiffskörper selbst oder durch vom schiffskörper unabhängige wandungen gebildet sein können;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Suédois

”med beaktande av normala användningsförhållanden” innebär att denna provning bör utföras med fasthållningsanordningen monterad i provningssätet eller fordonssätet men utan provdocka.

Allemand

„unter berücksichtigung der normalen benutzungsbedingungen“ bedeutet, dass diese prüfung der mit auf dem prüfsitz oder den fahrzeugsitz angebrachten rückhalteeinrichtung ohne prüfpuppe durchgeführt werden sollte.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

koniska rullager, inbegripet koniska rullar monterade i hållare

Allemand

kegelrollenlager (einschließlich der zusammenstellungen aus kegeln und kegelrollen)

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

märkning på elektriska/elektroniska underenheter som överensstämmer med punkt 5.3 behöver inte vara synlig när den elektriska/elektroniska underenheten är monterad i ett fordon.

Allemand

aufschriften auf eubs gemäß ziffer 5.3 müssen nicht sichtbar sein, wenn die eub in einem fahrzeug eingebaut ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

alternativt kan den elektriska/elektroniska underenheten mätas när den är monterad i fordonet i enlighet med iso 11451-4 (utgåva 1, 1995).

Allemand

alternativ kann die eub gemäß iso 11451-4 (1. aufl. 1995) geprüft werden, wenn sie im fahrzeug eingebaut ist.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Suédois

färdskrivaren skall vara så monterad i fordonet att föraren från sin plats har överblick över hastighetsmätare, vägmätare och klocka, medan alla delar av dessa instrument, inklusive drivmekanismerna, samtidigt är skyddade mot oavsiktlig skada.

Allemand

das kontrollgerät muß so in das kraftfahrzeug eingebaut werden, daß der fahrer vom fahrersitz aus geschwindigkeitsmeßgerät, wegstreckenzähler und uhr leicht ablesen kann und alle bauteile einschließlich der Übertragungselemente gegen unbeabsichtigte beschädigungen geschützt sind.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,941,977 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK