Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lojalitet till arbetsgivaren kan inte krävas i dessa sammanhang.
gargani aseguró que en la propuesta de su comisión se garantiza "la claridad y transparencia".
lojalitet borde alltså vara en regel för alla, först och främst i europeiska unionen.
schulz (pse). - (de) señor presidente, señorías, ni la declaración del presidente del consejo ni la suya, señor van den broek, me han satisfecho.
deinnebär åtaganden från medlemsstaternas sida, och framför allt förpliktelser i fråga om lojalitet och ömsesidigsolidaritet.
implica compromisospor parte de los estados miembros y,sobre todo, obligaciones de lealtad ysolidaridad mutuas.
en tillfälligt anställd har rätt till yttrandefrihet, med vederbörlig hänsyn till principerna om lojalitet och opartiskhet.
el agente temporal tiene derecho a expresarse libremente, con el debido respeto a los principios de lealtad e imparcialidad.
en del av dem åkte i ren lojalitet och mot bakgrund att de förväntade sig att få dégagement vid ett senare tillfälle.
lamento que el consejo no esté presente. es la segunda vez que veo que no está presente en una ocasión importante.
det är därför det är angeläget att våra järnvägsföretag ser till att lojalitet belönas genom att erbjuda bra tjänster till överkomliga priser.
por ello, es importante que nuestras compañías de ferrocarriles premien a los usuarios por su lealtad ofreciéndoles servicios apropiados a un precio asequible.
2.medlemsstaterna skall aktivt och förbehållslöst stödja unionensutrikes- och säkerhetspolitik i en anda av lojalitet och ömsesidigsolidaritet.
2.los estados miembros apoyarán activamente y sin reservas lapolítica exterior y de seguridad de la unión, con espíritu de lealtady solidaridad mutua.
2.medlemsstaterna skall aktivt och förbehållslöst stödja den gemensammautrikes- och säkerhetspolitiken ien anda av lojalitet och ömsesidig solidaritet.
6.para alcanzar los fines enunciados en el presente artículo, el consejo de ministros podrá adoptar también recomendaciones, a propuesta de la comisión.
avgifterna för stämplar för "ogynnsamma väderförhållanden* och för 'lojalitet* samt upprättande av personliga registerkort och
en caso afirmativo deberá, además, verificarse si dicho interés ya está garantizado por las normas del estado en el que el prestador de servicios se halla establecido y si puede obtenerse el mismo resultado mediante normas menos gravosas.
hinder för e-handel: föredrar att handla personligen, vill se varor, lojalitet mot butiker, vanans makt.
barreras para el comercio por internet: preferencia por comprar personalmente, deseo de ver la mercancía, lealtad a las tiendas, fuerza de la costumbre.
en persons lojalitet, tillförlitlighet och pålitlighet för säkerhetsgodkännande för tillgång till uppgifter på säkerhetsskyddsklassificeringsnivån confidentiel ue/eu confidential eller högre ska fastställas genom en säkerhetsprövning.
la lealtad, honradez y fiabilidad de una persona a efectos de la obtención de una habilitación de seguridad para acceder a información clasificada de grado confidentiel ue/eu confidential o superior se determinarán mediante una investigación de seguridad.
förfarandena för personalsäkerhetsgodkännande ska utformas på ett sådant sätt att det kan fastställas om en person med beaktande av vederbörandes lojalitet, tillförlitlighet och pålitlighet kan få tillgång till säkerhetsskyddsklassificerad eu-information.
los procedimientos de habilitación personal de seguridad estarán concebidos para determinar si una persona puede ser autorizada para acceder a la icue, teniendo en cuenta su lealtad, honradez y fiabilidad.
2.medlemsstaterna skall aktivt och förbehållslöst stödja unionens gemensamma utrikes- och säkerhetspolitik i en anda av lojalitet och ömsesidig solidaritet och skallrespektera de akter som unionen antar på detta område.
2.los estados miembros apoyarán activamente y sin reservas la política exterior y de seguridad común de la unión, con espíritu de lealtad y solidaridad mutua, y res-