Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: transportvillkoren    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Suédois

Espagnol

Information

Men i allmänhet är transportvillkoren för denna grupp redan utmärkta.
http://www.europarl.europa.eu/

Sin embargo, en general, las condiciones de transporte para este grupo ya son excelentes.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

c) inom vilken varorna skall uppvisas vid bestämmelsekontoret; denna period skall fastställas beroende på transportvillkoren,

c) el plazo en el que las mercancías deberán ser presentadas en la oficina de destino; este plazo se fijará en función de las condiciones de transporte;

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

När det gäller transporter kräver passagerare säkerhet, men de kräver också att i förväg få veta vilka transportvillkoren är.
http://www.europarl.europa.eu/

En relación con el transporte, los pasajeros exigen seguridad, pero también exigen conocer previamente las condiciones de transporte.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Transportvillkoren innehåller även annan information av intresse för passagerarna och en hänvisning till de villkoren har också ett klart värde.
http://www.europarl.europa.eu/

Las condiciones del transporte contiene además otra información de interés para los pasajeros y ciertamente es de utilidad que se haga referencia a dichas condiciones.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Det österrikiska ordförandeskapet kommer att ta sig an denna fråga i högre grad, för att det också skall bli en förbättring av transportvillkoren för djur över hela Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

La Presidencia austríaca va a ocuparse intensamente de este tema para que a nivel europeo se produzca una mejora de las condiciones de transporte.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

-Den tid inom vilken varorna skall uppvisas för bestämmelsekontoret. Denna tid skall fastställas antingen på grundval av transportvillkoren eller i enlighet med vad som föreskrivs inom ramen för gemenskapsreglerna.

-el plazo en el que las mercancías deberán ser presentadas en la oficina de destino; este plazo se fijará en función de las condiciones de transporte o por una normativa comunitaria,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

2. Transportföretaget skall informera om linjesträckningen, hållplatserna, tidtabellen, biljettpriserna och transportvillkoren -om dessa inte regleras av lagstiftning -på ett sådant sätt att informationen är lätt tillgänglig för alla trafikanter.

2. El transportista estará obligado a anunciar el itinerario del servicio, las paradas, el horario, las tarifas y las demás condiciones de explotación, siempre y cuando dichas condiciones no estén fijadas por vía legal, de modo que resulten fácilmente accesibles para todos los usuarios.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

2. Förmånsbehandling får i sådana fall beviljas under förutsättning att ett ursprungsintyg som utfärdats i efterhand av tullmyndigheterna i exportlandet och eventuella andra dokument som styrker transportvillkoren uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet inom fyra månader räknat från anslutningsdagen.

2. En tales casos, se concederá trato preferencial, previa presentación a las autoridades aduaneras del país importador, dentro de los cuatro meses siguientes a la fecha de adhesión, de una prueba de origen expedida a posteriori por las autoridades aduaneras del país exportador o de cualquier otro documento que proporcione pruebas que acrediten las condiciones de transporte.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

För det andra bör också transportvillkoren vara desamma för alla djur som transporteras, såväl om de är på väg till slakteriet som om det handlar om djur som transporteras för uppfödning en kortare eller längre sträcka från födelseplatsen, eller för att delta i en tävling.
http://www.europarl.europa.eu/

Y segunda, las condiciones del transporte deben ser también las mismas para todos los animales que viajan, tanto si van camino del matadero como si se trata de animales que viajan para ser criados a más o menos distancia de su procedencia, o para participar en un concurso.
http://www.europarl.europa.eu/

Dernière mise à jour: 2012-03-02
Objet: Science sociale
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

1. Utom i de fall då avsändaren har utövat sin rätt enligt artikel 12, har mottagaren rätt att begära att få ut godset av transportören när detta har kommit fram till destinationsorten, förutsatt att mottagaren betalar vad transportören har rätt att fordra samt uppfyller transportvillkoren.

1. Salvo cuando el expedidor haya ejercido su derecho en virtud del artículo 12, el destinatario tendrá derecho, desde la llegada de la carga al lugar de destino, a pedir al transportista que le entregue la carga a cambio del pago del importe que corresponda y del cumplimiento de las condiciones de transporte.

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

i) produkterna, innan de skickas till den behandling som avses nedan, framställs, hanteras, transporteras och lagras avskilda från eller vid andra tidpunkter än produkter som följer alla djurhälsobestämmelser samt att transportvillkoren utanför det område som är föremål för djurhälsorestriktion har godkänts av den behöriga myndigheten,

i) los productos, antes de que se sometan al tratamiento que se menciona más abajo, se obtengan, manipulen, transporten y almacenen de forma separada o en otro momento que los productos que cumplan todas las condiciones zoosanitarias, y que las condiciones de transporte fuera del territorio sujeto a restricciones zoosanitarias hayan sido aprobadas por la autoridad competente,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

i) antingen av originalintyget eller av en bestyrkt kopia från den behöriga myndighet som har utfärdat det intyg som åtföljer produkterna, med angivande av skälen till avvisningen tillsammans med en försäkran att lagrings-och transportvillkoren för produkterna har uppfyllts samt med uppgift om att produkterna i fråga inte har utsatts för någon bearbetning,

i) bien del certificado original, o bien de una copia autenticada por la autoridad competente que hubiese expedido el certificado que acompañe a los productos, con mención de los motivos del rechazo y la garantía de que se han cumplido las condiciones de almacenamiento y de transporte de los productos, y que precise que los productos en cuestión no han sido sometidos a ninguna manipulación,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

SOM ANSER att transportvillkorens förbättring utgör en väsentlig faktor för utvecklingen av samarbetet mellan dem,

CONSIDERANDO que la mejora de las condiciones de transporte constituye uno de los factores esenciales para el desarrollo de la cooperacion entre ellas,

Dernière mise à jour: 2008-03-04
Objet: Juridique
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Anonyme

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  djurhälsobestämmelser (Suédois - Espagnol) | djurhälsorestriktion (Suédois - Espagnol) | bestämmelsekontoret (Suédois - Espagnol) | transportföretaget (Suédois - Espagnol)


Les utilisateurs demandent de l'aide: undp (Italien>Français) | java (Italien>Géorgien) | daartoe (Néerlandais>Tchéque) | congrue (Italien>Français) | declina (Catalan>Anglais) | correct input (Anglais>Grec) | onroerendgoedmarkt (Néerlandais>Allemand) | eligendum (Latin>Italien) | ndani ya nyumba kama kawa (Swahili>Allemand) | defense (Anglais>Grec) | cosa fai nel tempo libero? (Italien>Anglais) | isum (Latin>Français) | victim (Italien>Français) | chodus (Anglais>Italien) | والآكلون (Arabe>Français)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语