Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pobízet ke spotřebě potravin ekologického zemědělství,
encourage the consumption of organic food,
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pobízet průzkumné společnosti k provádění průzkumných prací,
providing incentives to exploration companies for the exploration work carried out,
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chci parlamentu říci, že uvítáme, když nám pomůže pobízet spoludodavatele.
i wish to say that parliament is welcome to help us spur on the co-contractor.
Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
setnina se nedala dvakrát pobízet, udělala vpravo v bok a vyrazila.
the company, which needed no second bidding, wheeled to the right and started marching.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neměla by pobízet k tomu, aby výdaje unie nebyly vynakládány řádně.
it should avoid creating any incentive not to spend union funds properly.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pobízet dárce – i nové, aby využívali program zaměřený na účinnost pomoci.
encourage other donors – including emerging – to apply the aid effectiveness agenda.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to však neznamená, že vyspělí dělníci budou pobízet katalánce a basky k osamostatnění.
but this does not, of course, mean that the advanced workers will push the catalonians and basques on the road of secession.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musíme muže pobízet k tomu, aby plnili své povinnosti, pokud jde o domácí práce.
men must be encouraged to take up their responsibilities as regards domestic tasks.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jako váš mistr vás mohu pouze pobízet k většímu úsilí, abyste udělali dobře každý krok.
as your master, i can only have you try harder and take every step well.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je žádoucí pobízet železniční podniky a provozovatele infrastruktury k minimalizaci závad a ke zdokonalování výkonnosti sítě;
it is desirable for railway undertakings and the infrastructure manager to be provided with incentives to minimise disruption and improve performance of the network.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
hry by neměly přímo pobízet děti, aby koupily prvky určité hry, nebo aby ke koupi přesvědčily dospělé,
games should not contain direct exhortations to children to buy items in a game or to persuade an adult to buy items for them;
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
[bm 142.8] martin se nedá dvakrát pobízet a vykoná ihned, co se od něho požaduje.
[bm 142.8] martin is only too willing to perform this task, and has only just finished with the third one when borem comes to him and says:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ani jedna ze stran neprosazuje násilí, třebaže některá z jejich vyjádření k němu mohou pobízet.
neither party advocates violence, even if some of their rhetoric might inspire it.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
· k odtržení by neměly pobízet ani od něj odrazovat žádné vnější síly a překážky pro uznání nezávislosti by měly být nastaveny vysoko.
· no outside forces should either encourage or discourage secession, and the barriers for recognizing secession should be set high.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zvlášť důležité bude pobízet vlády ke kombinování pružnosti a jistoty na pracovních trzích, aby zaměstnanci mohli bezpečně přecházet z jednoho pracovního místa na druhé.
it will be particularly important to encourage governments to combine f l flexibility and security in labour markets so that workers can move safely from one job to the next.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.16 víceletý akční plán je klíčovým nástrojem činnosti na unijní úrovni – bude pobízet k větší komunikaci a spolupráci.
2.16 the map is the main tool for action at eu level and will foster improved communication and cooperation.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Členské státy by měly pobízet systémy pojištění vkladů k tomu, aby zvážily možnost uzavřít dohody o svých příslušných závazcích nebo zdokonalit dohody stávající.
member states should encourage deposit-guarantee schemes to consider entering into agreements or improving existing agreements concerning their respective obligations.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2.7 Členské státy je třeba pobízet k tomu, aby prověřovaly národní pravidla a postupy (jak to v současné době některé členské státy, např.
4.2.7 member states are to be stimulated to screen domestic rules and procedures (as some member states, such as denmark, are presently doing).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
když ústupek nezabral, mubárak a jeho vládnoucí nds začali jednat v zákulisí a pobízet své stoupence k útokům proti demonstrantům a k vyvolávání násilností.
when this concession failed, mubarak and the ruling ndp began to work behind the scenes, encouraging their followers to attack protesters and provoke violence.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a měly by terciární ústavy pobízet k& rozvoji mechanismů interního hodnocení, k& používání transparentních kritérií externího hodnocení a k& využívání současných informačních a komunikačních technologií.
and they should encourage tertiary institutions to develop internal assessment mechanisms, use transparent criteria for external assessment, and employ current information and communications technologies.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent