Vous avez recherché: bende seni her zaman sevecegim askim [ Désactiver les couleurs ]
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.
Turc |
Anglais |
Information |
|
Dernière mise à jour: 2012-02-22 |
In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-06 |
The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-06 |
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-06 |
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-06 |
By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
|
Dernière mise à jour: 2012-05-06 |
|
Dernière mise à jour: 2011-07-12 |
|
Dernière mise à jour: 2011-07-12 |
Recherche phrases traduites manuellement
Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.
Aider à classer les recherches similaires: cezalandıracağım (Turc - Anglais) | karşılığını (Turc - Anglais) | esirgemeyeceğim (Turc - Anglais)
Les utilisateurs demandent de l'aide: seri (Anglais>Danois) | diva (Anglais>Hongrois) | accessoarer (Suédois>Allemand) | wirtschaftbehörde (Portuguais>Suédois) | rompimiento (Espagnol>Estonien) | humu (Quechua>Espagnol) | it?s okay (Anglais>Français) | secretary of the company?s board of directors (Anglais>Japonais) | moscato (Anglais>Danois) | downwards (Anglais>Grec) | europe (Portuguais>Suédois) | submeterá (Portuguais>Suédois) | what key point is the customer making (Anglais>Polonais) | roncar (Espagnol>Estonien) | titanici (Anglais>Français)
Dénoncer les abus |
À propos de MyMemory
| Nous contacter
MyMemory dans votre langue: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语