Click to expand

Combinaison linguistique: Click to swap content  Objet   

Vous avez recherché: bán đợ    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages Internet et des traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Information

Bán dẫn

Semiconductor

Dernière mise à jour: 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bán Nhân Mã

Centaurus

Dernière mise à jour: 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bán đảo Sinai

Sinai

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Cửa hàng bán lẻ

Retail stores

Dernière mise à jour: 2012-05-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bán đảo Ả Rập

Arabia

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bán đảo Cửu Long

Kowloon

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Bán đảo Ả Rập

Arabian

Dernière mise à jour: 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:
Référence: Wikipedia

Gia-cốp đáp rằng: Nay anh hãy bán quyền trưởng nam cho tôi đi.
Genesis 25.31

And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
Genesis 25.31

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nàng chế áo lót và bán nó; Cũng giao đai lưng cho con buôn.
Proverbs 31.24

She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant.
Proverbs 31.24

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ngài sai một người đi trước Y-sơ-ra-ên, Là Giô-sép bị bán làm tôi mọi.
Psalms 105.17

He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
Psalms 105.17

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Chúa đã bán dân sự Chúa không giá chi, Và đáng giá chúng nó chẳng cao.
Psalms 44.12

Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
Psalms 44.12

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Khi khắp xứ bị đói kém, thì Giô-sép mở mọi kho lúa mà bán cho dân Ê-díp-tô.
Genesis 41.56

And the famine was over all the face of the earth: and Joseph opened all the storehouses, and sold unto the Egyptians; and the famine waxed sore in the land of Egypt.
Genesis 41.56

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

có một đám ruộng, bán đi, đem tiền đặt nơi chơn các sứ đồ.
Acts of the Apostles 4.37

Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Acts of the Apostles 4.37

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Dầu nầy có thể bán được nhiều tiền và lấy mà thí cho kẻ nghèo nàn.
Matthew 26.9

For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
Matthew 26.9

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ðức Chúa Jêsus vào đền thờ rồi, bèn đuổi những kẻ bán ở đó ra,
Luke 19.45

And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
Luke 19.45

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nàng giống như các chiếc tàu buôn bán, Ở từ chỗ xa chở bánh mình về.
Proverbs 31.14

She is like the merchants' ships; she bringeth her food from afar.
Proverbs 31.14

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Năm hân hỉ, ruộng đó sẽ trở về chủ bán, tức là trở về nguyên chủ.
Leviticus 27.24

In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
Leviticus 27.24

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Kẻ nào bắt người và bán, hoặc giữ lại trong tay mình, sẽ bị xử tử.
Exodus 21.16

And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
Exodus 21.16

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nếu ai bán con gái mình làm con đòi, con gái đó không được ra như các đầy tớ kia.
Exodus 21.7

And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
Exodus 21.7

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Nếu còn nhiều năm thì hãy cứ số năm nầy, cân phân theo giá đã bán mình mà chuộc lại;
Leviticus 25.51

If there be yet many years behind, according unto them he shall give again the price of his redemption out of the money that he was bought for.
Leviticus 25.51

Dernière mise à jour: 2012-05-06
Objet: Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité:

Ajouter une traduction

Recherche phrases traduites manuellement

Crédits - Les traductions automatiques sont fournies grâce à une combinaison de notre traducteur automatique statistique, Google, Systran et Worldlingo.


Aider à classer les recherches similaires:  trưởng (Vietnamien - Anglais) | người (Vietnamien - Anglais) | những (Vietnamien - Anglais)


Les utilisateurs demandent de l'aide: woensdag (Néerlandais>Anglais) | ma vie est finie (Français>Anglais) | sabia (Catalan>Néerlandais) | order (Tagalog>Anglais) | verkehrsverhaltnisse (Allemand>Russe) | fiat (Bosniaque>Latin) | revenir plus tard mon coeur (Français>Hongrois) | aldo (Arabe>Italien) | natakpan (Tagalog>Anglais) | dtpw (Italien>Anglais) | قاسي (Arabe>Tchéque) | قطع (Arabe>Lituanien) | cognizant (Anglais>Tagalog) | sortants (Français>Néerlandais) | babayaran kita (Tagalog>Anglais)


Dénoncer les abus  | À propos de MyMemory   | Nous contacter


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语