Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ja, u getuienisse is my verlustiging, my raadsmanne.
jer tvoja su svjedoèanstva uivanje moje, tvoja su pravila moji savjetnici. $dalet
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hy voer raadsmanne uitgeplunder weg, en regters maak hy tot dwase.
on savjetnike liava razbora, suce pametne udara bezumljem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saam met konings en raadsmanne van die aarde, wat puinhope weer opgebou het vir hulleself;
s kraljevima i savjetnicima zemlje koji su sebi pogradili grobnice,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en om die silwer en goud weg te bring wat die koning en sy raadsmanne vrywillig gee aan die god van israel wie se woning in jerusalem is,
i da odnese srebro i zlato koje kralj i njegovih sedam savjetnika dragovoljno prinose bogu izraelovu, koji prebiva u jeruzalemu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omdat jy vanweë die koning en sy sewe raadsmanne gestuur is om oor juda en in jerusalem ondersoek te doen volgens die wet van jou god wat in jou hand is,
osim toga, alje te kralj i njegovih sedam savjetnika da pregleda judeju i jeruzalem prema zakonu boga tvoga, koji ti je u ruci,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ek het vir hulle die silwer en die goud en die voorwerpe afgeweeg, die offergawe aan die huis van onse god wat die koning en sy raadsmanne en sy vorste en die hele israel wat aanwesig was, aangebied het.
izmjerih im srebro, zlato i posuðe, darove koje su kralj, njegovi savjetnici, velikai i svi izraelci darovali za dom boga naega.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ek sal jou weer regters gee soos vroeër en raadsmanne soos in die begin; daarna sal jy 'n stad van geregtigheid, 'n getroue vesting genoem word.
da ti opet postavim suce kao negda, savjetnike kao u poèetku, pa da te zovu gradom pravednim, tvrðom vjernosti."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
daarop het die landvoogde, die bevelhebbers en die goewerneurs en die raadsmanne van die koning vergader en aan daardie manne gesien dat die vuur geen mag oor hulle liggame gehad en die hare van hulle hoof nie geskroei het nie, en dat hulle mantels geen verandering ondergaan en die reuk van die vuur nie aan hulle gekom het nie.
sakupie se satrapi, starjeine, upravitelji i kraljevi savjetnici da vide te ljude: oganj ne bijae naudio njihovu tijelu, kosa im na glavi neopaljena, platevi im neoteæeni, nikakav se zadah ognja ne bijae uhvatio njih.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
al die ministers van die koninkryk, die bevelhebbers en die landvoogde, die raadsmanne en die goewerneurs het beraadslaag dat die koning 'n verordening moet uitvaardig en 'n verbod bekragtig dat elkeen wat gedurende dertig dae 'n versoek rig aan enige god of mens behalwe aan u, o koning, in die leeukuil gegooi sal word.
svi proèelnici kraljevstva, predstojnici i satrapi, savjetnici i namjesnici sloie se u tome da bi trebalo da kralj izda naredbu i zabranu: svaki onaj koji bi u roku od trideset dana upravio molbu bilo na kojega boga ili èovjeka, osim na tebe, o kralju, bit æe baèen u lavsku jamu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: