Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
beveel ook hierdie dinge, sodat hulle onberispelik kan wees.
et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dat jy die gebod onbevlek, onberispelik bewaar tot by die verskyning van onse here jesus christus
ut serves mandatum sine macula inreprehensibile usque in adventum domini nostri iesu christ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hulle was altwee regverdig voor god en het in al die gebooie en regte van die here onberispelik gewandel.
erant autem iusti ambo ante deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine querell
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wat julle ook sal bevestig tot die einde toe, om in die dag van onse here jesus christus onberispelik te wees.
qui et confirmabit vos usque ad finem sine crimine in die adventus domini nostri iesu christ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
julle is getuies, en god, hoe heilig en regverdig en onberispelik ons ons gedra het teenoor julle wat glo,
vos testes estis et deus quam sancte et iuste et sine querella vobis qui credidistis fuimu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as iemand onberispelik is, die man van een vrou, gelowige kinders het wat nie beskuldig word van losbandigheid of tugteloos is nie.
si quis sine crimine est unius uxoris vir filios habens fideles non in accusatione luxuriae aut non subdito
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en hulle moet ook eers 'n proeftyd deurmaak; daarna, as hulle onberispelik is, kan hulle dien.
et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom, geliefdes, terwyl julle hierdie dinge verwag, beywer julle dat julle vlekkeloos en onberispelik voor hom bevind mag word in vrede.
propter quod carissimi haec expectantes satis agite inmaculati et inviolati ei inveniri in pac
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sodat julle onberispelik en opreg kan wees, kinders van god sonder gebrek te midde van 'n krom en verdraaide geslag onder wie julle skyn soos ligte in die wêreld,
ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'n opsiener dan moet onberispelik wees, die man van een vrou, nugter, ingetoë, fatsoenlik, gasvry, bekwaam om te onderrig;
oportet ergo episcopum inreprehensibilem esse unius uxoris virum sobrium prudentem ornatum hospitalem doctore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mag hy, die god van die vrede, julle volkome heilig maak, en mag julle gees en siel en liggaam geheel en al onberispelik bewaar word by die wederkoms van onse here jesus christus!
ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
want 'n opsiener moet as 'n rentmeester van god onberispelik wees, nie eiesinnig, nie oplopend, geen drinker, geen vegter, geen vuilgewinsoeker nie;
oportet enim episcopum sine crimine esse sicut dei dispensatorem non superbum non iracundum non vinolentum non percussorem non turpilucri cupidu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: