Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: مَنْ    [ Disabilita i colori ]

Traduzione automatica

Imparare a tradurre da esempi di traduzione umana.

Arabo

Francese

Dettagli

مَنْ

De

Da: Traduzione automatica (Microsoft)
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Francese

Dettagli

من

Aphidoidea

Ultimo aggiornamento: 2012-01-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

ما هو سعر الكيلو من البرتقال؟

Quel est le prix au kilo d'oranges?

Ultimo aggiornamento: 2011-11-29
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

السلام عليكم قد رايت الصور الخاصة بك وفي الحقيقة كنت جد جميلة هل من سبيل لتعرف

l’exclusion mutuelle

Ultimo aggiornamento: 2011-12-31
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

ابتكارات هي المضيئة أثمرت بتناسقها وتجانس جواهرها واكتمال توهّجها وتنظيم أصنافها أبدعت تحفة جماليّةً تتماهى الأشعار في صقل حروفها ونظم أبياتها، وكأن ناحتي مجوهرات هي شعراء يحمّلون كلّ قطعة بعضا من أفئدتهم ويغمّسونها بالرّوح الشعريّة والإحساس الإبداعي لتخرج الى العيون والجمهور والأجيال المتعاقبة في حلّة من المشاعر تعكس ما تخبّئه المرأة في سرّها من أحاسيس مرهفة وأنوثة شفّافة

Produisent des innovations hialmdiaeh cohérence et la cohérence de ses bijoux et point d'achèvement et en organisant la création esthétique chef-d'œuvre en caractères de notification identifiée de raffinement et ses systèmes de fiers, ayant des bijoux à sculpter des types sont poètes avec chaque morceau de leur cœur et ils immerger son esprit poétique et le sens de le œil créatif et tirer les à l'auditoire et générations successives en émotions résolues reflètent magasin de femmes en était heureux de sentiments wanothh transparent

Ultimo aggiornamento: 2011-12-17
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

اصطدمت السيارة بحصى من اتجاه مجهول, في يوم رديء مع وجود الضباب,و هذا بمنعرجات ثنية الحد ولاية تيسمسيليت,أدى بتصدع الزجاج الامامي لها,

La voiture s'est écrasée dans le gravier d'une direction inconnue, mauvaise journée avec le brouillard et cette bemnargat une réduction de mandat de tismsilit, a craqué le pare-brise,

Ultimo aggiornamento: 2012-01-23
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

استمع إلى الراديو FM بصوت مرتفع لمدة تصل إلى 24 ساعة بدون شحن الهاتف من جديد وشارك محطاتك المفضّلة مع الأصدقاء أثناء التنقل.استمع إلى الراديو FM بصوت مرتفع لمدة تصل إلى 24 ساعة بدون شحن الهاتف من جديد وشارك محطاتك المفضّلة مع الأصدقاء أثناء التنقل.
http://www.nokia.com.sa/fin [...] es/nokia-5030

Écoutez la radio FM haut et fort pendant 24 heures sans avoir à recharger votre téléphone, et partagez vos stations préférées avec vos amis partout où vous allez.Écoutez la radio FM haut et fort pendant 24 heures sans avoir à recharger votre téléphone, et partagez vos stations préférées avec vos amis partout où vous allez.
http://mea.nokia.com/les-pr [...] ls/nokia-5030

Ultimo aggiornamento: 2011-03-17
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: nokia.com (Origine - Destinazione)

الكتاب من رمز من الكنوز الرومانية

livre des symbole des tresors romain

Ultimo aggiornamento: 2012-02-10
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

الماجستير: في أعقاب البريد الخاص بك من 30/01/2011 يمكنك طلب وثيقة: مثال: بلادي الوضع الحالي: لا أعمل منذ بلدي الذين وصلوا إلى فرنسا في شباط/فبراير 2011.je لست صاحب الحق في عقد الإيجار

maître: suite à votre mail du 30/01/2011 Vous m'avez demander des document : exemple: ma situation actuelle: je ne travaille pas depuis mon arriver en France en février 2011.je ne suis pas titulaire du droit au bail

Ultimo aggiornamento: 2012-02-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

أجريت أكثر من حرارة الاحتراق

conduit le sur plus de chaleur de combustion

Ultimo aggiornamento: 2012-01-24
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

إذا كان هناك اثنين من الحسابات لحركة مفتوحة في الكتب مؤسسة ائتمانية نفس

si le deux comptes à mouvement sont ouverts dans les livres d'un même établissement de crédit

Ultimo aggiornamento: 2012-01-19
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

حتى وقت قريب ، مما تسبب في المشاعر الدينية الخطيرة للمؤمن عينت تحت اسم الكفر من الانتعاش الطويل اليونانية (blasphernia) اثيم كلمة التي تعني "أو" الكلمة التي تؤذي ". التجديف ، لذلك من الكلام أو التعليقات العنيفة التي تسيء إلى الدين أو اللاهوت (1). وبعبارة أخرى ، ليس كفرا أو الكلام المنشور الذي يتم التعبير مع الأخذ أو عقد عدائية على وشك طائفة دينية أو العقيدة الدينية أو المقومة بلغة لائقة وقياسه. ليس إلا افتراض أن هذا معيار التمييز الذي يؤكد مدى الهجوم هو مشترك عالميا في الآراء على حساب مزاياه. في الواقع ، يبدو أن العديد من القوانين الدينية والعديد من القوانين المدنية (الدولة) قد وضعت أو هي بصدد تطوير تصميم أكثر ذاتية أو البشرة أكثر التجديف والتشهير الديني إلى حد كبير (2).

Jusqu'à une époque récente, l'atteinte grave aux sentiments religieux d'un croyant était désigné sous le vocable de blasphème par reprise du terme grec (blasphernia) qui signifie parole impie » ou « la parole qui blesse ». Le blasphème, c'est donc un discours ou un propos qui insulte violemment la divinité ou la religion (1). C'est dire que ne serait pas blasphématoire la parole ou la publication qui tout en tenant ou en retenant des propos hostiles à une confession religieuse ou à un dogme religieux serait énoncée ou libellée en un langage décent et mesuré. Il n'est pas toutefois acquis que ce critère de distinction qui privilégie la manière dont l'opinion offensante est exprimée au détriment de ses caractéristiques intrinsèques soit universellement partagé. En effet, il semble que maintes lois religieuses et maintes lois civiles (étatiques) aient développé ou développent encore une conception nettement plus subjective, voire plus épidermique du blasphème et plus largement de la diffamation religieuse (2).

Ultimo aggiornamento: 2011-12-17
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

اريد الذهاب من هذه البلدة

papa

Ultimo aggiornamento: 2011-12-19
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

التاريخ مختبر من النظريات اللغوية - جامعة باريس ديدرو / CNRS L'essentiel المقالات في هذا العدد من تاريخ نظرية المعرفة واللغة هي constitué من قبل مكتوبة لحضور مؤتمر نظمته SHESL في يناير 2007. واضاف نحن البنود يلتقيان في thème من "طبيعية لغوية". أشكر جميع الذين شاركوا في إعداد وتنفيذ la للمؤتمر، بما في ذلك Olender السيد

Laboratoire d’Histoire des Théories Linguistiques – Université Paris Diderot /CNRS L’essentiel des articles de cette livraison d’Histoire Épistémologie Langage est constitué par la version écrite des communications à un colloque organisé par la SHESL en Janvier 2007. Nous y avons ajouté des articles convergents sur le thème du « naturalisme linguistique ». Je remercie tous ceux qui ont participé à la préparation et à la réalisation du colloque, notamment M. Olender

Ultimo aggiornamento: 2012-02-04
Argomento: Letteratura
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

قائمة الوظائف الإضافية و المواقع المدعومةالوظيفة الإضافية نشطة (تستعمل في الحصول على الرابط - Xتحديث الوظيفة الإضافية من الموقع إفتراضيا - U

Liste des plugins et sites supportésX - plugin est activé (Utilisé pour obtenir le lien)U - plugin mise à jour par défaut sur le site

Ultimo aggiornamento: 2011-10-30
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonymous

الى Agheu agheu من المتوقع خلافة كما التغريد أكثر تفصيلا للنغمات التي التضمين وفقا لليريد أعرب طفل رضيع ، ثم تأتي بعد ذلك الهذيان وبداية مقطع من الأصوات و با والسلطة الفلسطينية ، بلادي ماي التي سوف ملء لكم مع الفرح.

auxAgheu agheu tant attendus vont succéder des gazouillis plus élaborés dont les tonalités vont moduler en fonction de ce que veut exprimé bébé,vient en suite le babillage puis l'apparition des premiers sons syllabiques et dePa-Pa,Ma-ma qui vous combleront de joie.

Ultimo aggiornamento: 2010-04-16
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

أسباب تعليق من وصفة طبية

ente eux

Ultimo aggiornamento: 2010-11-21
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

يمكن أن تحد من شهية

pou réduire l\'appétit

Ultimo aggiornamento: 2009-06-14
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

عندما غرق في المياه ، كما وباعتبارها واحدة من نزوله يزيد الضغط. وبدن القارب غرق بالتالي الخضوع لمزيد من الضغط على القاع من أعلى. لاحظت نفس الظاهرة في الهواء : الضغط الجوي يتناقص مع الارتفاع ، وانخفاض الكرة تحت ضغط أكبر من القمة.

Quand on s'enfonce dans l'eau, au fur et à mesure que l'on descend la pression augmente. La coque d'un bateau immergé va donc subir une pression plus grande sur sa partie inférieure que sur sa partie supérieure . on observe le même phénomène dans l'air: la pression atmosphérique diminuant avec l'altitude, le bas du ballon subit une pression plus importante que le haut.

Ultimo aggiornamento: 2011-11-20
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

باريس _ يجتمع وزراء خارجية أقطار الجماعة الأوروبية في محاولة للاتفاق على ما يجب بحثه إذا كان لمؤتمر الأقطاب المقترح عقده في العاصمة الفرنسية في الشهر المقبل أن يمضي حسبما هو متوقع. و قد تناول جدول أعمال الجلسة الصباحية مشاكل تنظيمية، علماً بأنّ الوزراء سيبحثون عصر هذا اليوم عدة مشاكل من بينها مشكلتا فلسطين و قبرص. و يقول مراسل هيئة الإذاعة البريطانية في باريس إنّ جمهورية إيرلندا و إيطاليا مترددتان في الاشتراك في مؤتمر القمة ما لم تحصلا على ضمانات قوية حول مستقبل مساندة مناطقهما الصناعية الفقيرة. و من جهة أخرى يعقد وزراء الماليّة و الزراعة لأقطار الجماعة الأوروبية مباحثات منفصلة في بروكسل. و سيبحث وزراء الماليّة الوضع الاقتصادي العام و سياسة النقد. و سيخصِّص وزراء الزراعة معظم اجتماعهم لبحث فائض لحم الأبقار و شحّة السكّر في بريطانيا. من المقرر أن توقع وفود أقطار صناعيّة رئيسية غير شيوعية مجتمعة في باريس اتفاقية لتشكيل وكالة طاقة دولية، و هي منظمة تستهدف التصرف حيال المشاكل الناجمة عن وضع النفط الدولي في الوقت الحاضر. و من بين الأعضاء الستة عشر لهذه الوكالة : الولايات المتحدة و بريطانيا و ألمانيا الغربية و اليابان، علماً بأنّ فرنسا كانت من بين الدول التي قررَت عدم الانضمام. و من أهداف الوكالة أيضاً تقليص اعتماد أعضائها على استيرادات الوقود و تشكيل صندوق لتمويل مشتريات النفط و مقاسمة مخزون النفط أثناء الأزمات. و يُجرى حفل لتوقيع الاتفاقية صباح هذا اليوم في مطلع محادثات تدوم أربعة أيام، يُتوقع أن تتركز على مشاكل إعادة توزيع الأموال الطائلة التي تتدفق الآن على الأقطار المنتجة للنفط.

Paris – Les ministres des Affaires étrangères de la Communauté européenne se réunissent pour tenter de se mettre d'accord sur ce qui devra être étudié si la conférence des pôles qui doit se tenir dans la capitale française le mois prochain a lieu selon toute vraisemblance. L'ordre du jour de la séance matinale a comporté l'étude des problèmes d'organisation, sachant que les ministres discuteront cet après-midi quelques problèmes dont la Palestine et Chypre. Selon le correspondant de la B.B.C. à Paris, la République d'Irlande et l'Italie hésitent à participer au sommet tant qu'elles n'ont pas de fortes garanties concernant l'avenir de l'aide à donner à leurs régions sous-industrialisées. D'autre part, les ministres des Finances et de l'Agriculture des pays de la Communauté européenne procèderont à des conversations à part à Bruxelles. Les ministres des Finances étudieront la situation économique générale et la politique monétaire. Les ministres de l'Agriculture consacreront la majeure partie de leur réunion à l'étude de la surproduction de viande de bœuf et la pénurie de sucre en Grande-Bretagne. Il a été décidé que les délégations de principaux pays industrialisés non-communistes, réunies à Paris, signeraient un accord pour la création d'une agence internationale de l'énergie. Ce sera une organisation qui aura pour but de faire face aux problèmes engendrés par la situation actuelle du pétrole dans le monde. Parmi les seize membres de cette agence, il y a : les Etats-Unis, la Grande-Bretagne, l'Allemagne de l'Ouest et le Japon. Quant à la France, elle fait partie des Etats qui ont décidé de ne pas y adhérer. Parmi les objectifs de l'agence, il y a également la réduction des importations d'hydrocarbures chez les Etats membres, la création d'un fonds pour financer les achats du pétrole et le partage des stocks de pétrole lors des crises. Une cérémonie de signature de cet accord se déroulera ce matin au début de pourparlers qui dureront quatre jours et qui devront être centrés sur les problèmes de la redistribution des énormes sommes qui se déversent actuellement sur les pays producteurs de pétrole.

Ultimo aggiornamento: 2011-04-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  المدعومةالوظيفة (Arabo - Francese) | البريطانية (Arabo - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: hidroxibutanodiã£â³ico (Portoghese>Inglese) | context (Inglese>Danese) | cjk (Danese>Estone) | spinta (Italiano>Tedesco) | בן_יפונה (Ebraico>Inglese) | whete (Inglese>Francese) | kontol muncung (Hawaiano>Inglese) | גרנד-ביץ (Ebraico>Inglese) | shift (Ebraico>Inglese) | naik (Inglese>Francese) | roupa velha (Portoghese>Inglese) | battery adc not calibrated (Inglese>Francese) | astronômico (Portoghese>Inglese) | petite bite (Francese>Inglese) | fenyl (Ceco>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语