Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
الوحوش وكل البهائم الدبابات والطيور ذوات الاجنحة
wilde diere en alle vee, kruipende diere en gevleuelde voëls;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لكن كل البهائم وغنيمة المدن نهبناها لانفسنا.
maar al die vee en die buit van die stede het ons vir ons geroof.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
هذه هي البهائم التي تأكلونها. البقر والضأن والمعز
dit is die diere wat julle mag eet: 'n bees, 'n skaap en 'n bok;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لكن البهائم نهبناها لانفسنا وغنيمة المدن التي اخذنا
net die vee het ons vir ons geroof en die buit van die stede wat ons ingeneem het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وكل دم لا تأكلوا في جميع مساكنكم من الطير ومن البهائم.
ook mag julle géén bloed van voëls of van vee in enigeen van julle woonplekke eet nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
كل ما شق ظلفا وقسمه ظلفين ويجترّ من البهائم فايّاه تأكلون
alles wat onder die diere gesplitste kloue het, en wel heeltemal gesplitste kloue, en herkou dit mag julle eet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وكل بهيمة من البهائم تشق ظلفا وتقسمه ظلفين وتجترّ فاياها تاكلون.
en al die diere wat gesplitste kloue het, en wel heeltemal in twee gesplitste kloue, en herkou onder die diere--dié mag julle eet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ومن البهائم الطاهرة والبهائم التي ليست بطاهرة ومن الطيور وكل ما يدبّ على الارض
van die rein diere en van die diere wat nie rein is nie, en van die voëls en van alles wat op die aarde kruip,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
قدس لي كل بكر كل فاتح رحم من بني اسرائيل من الناس ومن البهائم. انه لي.
heilig vir my al die eersgeborenes. alles wat die moederskoot open onder die kinders van israel, van mense en van diere, dit is myne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لكن البهائم وغنيمة تلك المدينة نهبها اسرائيل لانفسهم حسب قول الرب الذي امر به يشوع.
net die vee en die buit van daardie stad het die israeliete vir hulle buitgemaak, volgens die woord van die here wat hy josua beveel het.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وكذا تكون ضربة الخيل والبغال والجمال والحمير وكل البهائم التي تكون في هذه المحالّ. كهذه الضربة
en soos hierdie plaag is, sal die plaag wees van die perde, die muile, die kamele en die esels en van al die diere wat in daardie laers is.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
لان ظلم لبنان يغطيك واغتصاب البهائم الذي روّعها لاجل دماء الناس وظلم الارض والمدينة وجميع الساكنين فيها
want die geweld aan die líbanon gepleeg, sal jou oordek; en die verwoesting waarmee die diere skrikgemaak is--weens die bloed van die mense en die geweld teen die land, die stad en al sy inwoners.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
من جميع البهائم الطاهرة تأخذ معك سبعة سبعة ذكرا وانثى. ومن البهائم التي ليست بطاهرة اثنين ذكرا وانثى.
van al die rein diere moet jy vir jou telkens sewe paar neem, die mannetjie met sy wyfie; maar van die diere wat nie rein is nie, twee, die mannetjie met sy wyfie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
كلم بني اسرائيل وقل لهم. اذا قرّب انسان منكم قربانا للرب من البهائم فمن البقر والغنم تقرّبون قرابينكم.
spreek met die kinders van israel en sê vir hulle: as iemand van julle aan die here 'n offer wil bring, kan julle jul offer bring van vee--van beeste of van kleinvee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وقال اخآب لعوبديا اذهب في الارض الى جميع عيون الماء والى جميع الاودية لعلنا نجد عشبا فنحيي الخيل والبغال ولا نعدم البهائم كلها.
en agab het vir obádja gesê: trek deur die land na al die waterfonteine en na al die spruite; miskien sal ons gras kry, sodat ons die perde en muile in die lewe kan hou en van die vee nie hoef uit te roei nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ودعوت بالحرّ على الارض وعلى الجبال وعلى الحنطة وعلى المسطار وعلى الزيت وعلى ما تنبته الارض وعلى الناس وعلى البهائم وعلى كل اتعاب اليدين
en ek het droogte oor die land geroep en oor die berge en oor die koring en oor die mos en oor die olie en oor alles wat die grond oplewer; en oor die mense en oor die diere en oor alle arbeid van die hande.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وقال الله نعمل الانسان على صورتنا كشبهنا. فيتسلطون على سمك البحر وعلى طير السماء وعلى البهائم وعلى كل الارض وعلى جميع الدبابات التي تدب على الارض.
en god het gesê: laat ons mense maak na ons beeld, na ons gelykenis, en laat hulle heers oor die visse van die see en die voëls van die hemel en die vee en oor die hele aarde en oor al die diere wat op die aarde kruip.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
فتميّزون بين البهائم الطاهرة والنجسة وبين الطيور النجسة والطاهرة. فلا تدنسوا نفوسكم بالبهائم والطيور ولا بكل ما يدبّ على الارض مّما ميّزته لكم ليكون نجسا.
daarom moet julle 'n onderskeid maak tussen die rein en onrein diere, en tussen die onrein en rein voëls; en maak julleself nie 'n gruwel deur diere of deur voëls of deur enigiets wat op die aarde roer nie wat ek vir julle afgesonder het deur dit onrein te verklaar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اما كل محرّم يحرمه انسان للرب من كل ما له من الناس والبهائم ومن حقول ملكه فلا يباع ولا يفك. ان كل محرم هو قدس اقداس للرب.
maar niks van die bangoed wat iemand aan die here wy, van alles wat aan hom behoort mense of vee of grond wat in sy besit is mag verkoop of gelos word nie. al die bangoed moet aan die here hoogheilig wees.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: