Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eta berce partebat eror cedin harri gainera, eta sorthuric eyhar cedin, ceren ezpaitzuen hecetassunic:
and some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.
eta berriz igor ceçan hetara berce cerbitzaribat eta harri vkaldiz hauts cieçoten buruä, eta igor ceçaten desonestqui tractaturic.
and again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
eta harri haren gainera eroriren dena, çathicaturen da: eta noren gainera eroriren baita, hura du chehaturen.
and whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
eta eçar ceçan bere monument berri arroca batetan ebaquia çuenean: eta harri handibat monument borthara itzuliric, ioan cedin.
and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
Çuec-ere harri vici anço edifica çaitezte, etche spiritual, sacrificadoregoa saindu, iesus christez iaincoaren gogaraco sacrificio spiritual offrendatzeco.
ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to god by jesus christ.
eta guciéc edari spiritual-ber batetaric edan dutela: ecen edaten çutén iarreiquiten çayen harri spiritualetic: eta harria cen christ.
and did all drink the same spiritual drink: for they drank of that spiritual rock that followed them: and that rock was christ.
eta ezteçaçuela presumi ceuroc baithan erraitera, abraham dugu aita: ecen badiotsuet, iaincoac harri hautaric-ere abrahami haour suscita ahal dieçaqueola.
and think not to say within yourselves, we have abraham to our father: for i say unto you, that god is able of these stones to raise up children unto abraham.