Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
委员会指定9个联合研究中心,领导各自所在国家或地区的工作:卡内基国际和平基金会(华盛顿特区及莫斯科)、国际治理与创新中心(加拿大沃特卢)、德里政策小组(新德里)、拉丁美洲社会科学研究院(哥斯达黎加圣何塞)、战略研究基金会(巴黎)、日本国际问题研究所(东京)、国王学院(伦敦)、罗伊国际政策研究院(悉尼)以及清华大学(北京)。
la commission a nommé neuf centres de recherche associés pour diriger les efforts dans leurs pays ou régions respectifs : la fondation carnegie pour la paix internationale (washington et moscou), le centre pour l'innovation dans la gouvernance internationale (waterloo, canada), le delhi policy group (new delhi), la facultad latinoamericana de ciencias sociales (san josé, costa rica), la fondation pour la recherche stratégique (paris), l'institut japonais de relations internationales (tokyo), king's college (londres), l'institut lowy pour la politique internationale (sydney) et l'université de tsinghua (pékin).
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: