Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: zajišťované    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Danese

Dettagli

Kontrola kvality prací zajišťovaných konzultanty a dodavateli je nedílnou součástí odpovědnosti přímých nadřízených.
http://www.ecb.int/

Kvalitetskontrollen af konsulenters og leverandørers arbejde indgår som en integreret del af linjeledelsens ansvar.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Pronájem vojenského vybavení zajišťovaný soukromým sektorem je nutné zachycovat jako finanční leasing, a nikoliv jako operativní leasing.
http://www.ecb.int/

Leasing af militært udstyr fra den private sektor skal betragtes som finansiel leasing, ikke operationel leasing.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

PLATEBNÍ STYK PRO MALÉ PLATBY V EURECH ZAJIŠŤOVANÝ PRO ÚVĚROVÉ INSTITUCE CENTRÁLNÍMI BANKAMI
http://www.ecb.int/

CENTRALBANKERNES YDELSE AF DETAILBETALINGSTJENESTER I EURO TIL KREDITINSTITUTTER
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

srpna 2005 o platebním styku pro malé platby v eurech zajišťovaném pro úvěrové instituce centrálními bankami( 12), které uvádí, že národní centrální banky, jež nabízejí úvěrovým institucím přístup k platebním systémům pro malé platby, přihlížejí k podmínkám a soutěžnímu prostředí na příslušném trhu i k návratnosti vynaložených nákladů, aby nedocházelo ke vzniku konkurenčních nevýhod nebo k potlačování tržních iniciativ.
http://www.ecb.int/

august 2005 vedrørende centralbankers tilvejebringelse af detailbetalingstjenester i euro til kreditinstitutter( 12), hvori udtales, at nationale centralbanker, der tilbyder detailbetalingstjenester til kreditinstitutter bør tage behørigt hensyn til kravene og konkurrencesituationen på det pågældende marked, herunder omkostningsdækning, for at undgå konkurrencefordrejninger og fortrængning af markedsinitiativer.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  zajišťovaných (Ceco - Danese) | konkurenčních (Ceco - Danese) | potlačování (Ceco - Danese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: toimintaedellytysten (Finlandese>Francese) | prã¦fectus (Latino>Francese) | εμβρυϊκό (Greco>Spagnolo) | starve (Tagalog>Inglese) | elintarviketeollisuudelta (Finlandese>Inglese) | disceo (Latino>Italiano) | wirus komputerowy (Polacco>Inglese) | tota (Finlandese>Francese) | 2,033 (Italiano>Inglese) | przeciwwskazane (Polacco>Spagnolo) | meditate (Inglese>Tagalog) | registered (Inglese>Danese) | números (Portoghese>Inglese) | koppelbord (Olandese>Inglese) | sanchecia (Spagnolo>Estone)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语