Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: konkrétní    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Francese

Dettagli

Konkrétní připomínky
http://www.ecb.int/

Remarques particulières
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

KONKRÉTNÍ POZNÁMKY
http://www.ecb.int/

REMARQUES SPÉCIFIQUES
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

B. Konkrétní poznámky 10.
http://www.ecb.int/

B. Remarques spécifiques 10.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Konkrétní antidotum nebylo identifikováno.
http://www.emea.europa.eu/

Aucun antidote spécifique de l’ anagrélide n’ a été identifié.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Koupě nového softwaru pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Acquisition de nouveaux logiciels nécessaires à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Koupě nového hardwaru pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Acquisition de nouveau matériel nécessaire à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nájem harwaru a softwaru pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Location de matériel et de logiciels nécessaires à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Žádná konkrétní antidota nejsou k dispozici.
http://www.emea.europa.eu/

Aucun antidote spécifique n’ est disponible.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Výměna hardwaru a softwaru pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Remplacement de matériel et de logiciels nécessaires à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Žádné konkrétní antidotum proti levetiracetamu neexistuje.
http://www.emea.europa.eu/

Il n’ existe aucun antidote spécifique du lévétiracétam.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Údržba a oprava hardwaru a softwaru pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Entretien et réparation de matériel et de logiciels nécessaires à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Analýza, programování a technické podpora pro konkrétní projekty
http://www.emea.europa.eu/

Travaux d'analyse et de programmation et assistance technique nécessaires à des projets spécifiques
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Konkrétní připomínky Zvýšená transparentnost procesu vydávání ratingů 5.
http://www.ecb.int/

Remarques particulières Transparence accrue du processus de notation 5.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Konkrétní ustanovení jsou podrobněji popsána v oddílu 3.5.
http://www.ecb.int/

Les dispositions spécifiques sont décrites de manière plus détaillée à la section 3.5.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Konkrétní informace týkající se předávkování alendronátem nejsou k dispozici.
http://www.emea.europa.eu/

On ne dispose pas de données spécifiques sur la conduite à tenir en cas de surdosage par alendronate.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Konkrétní připomínky Vztah mezi evropskými orgány dohledu a ESRB 3.
http://www.ecb.int/

Remarques particulières Relation entre les AES et le CERS 3.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Konkrétní pozměňovací návrhy jsou spolu s odůvodněním uvedeny v příloze.
http://www.ecb.int/

Les suggestions de rédaction spécifiques sont présentées et expliquées dans l' annexe.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

jsou pouze obecné povahy a nevztahují se na žádnou konkrétní osobu nebo subjekt,
http://www.ecb.int/

sont de nature générale et ne visent pas la situation particulière d’ une personne physique ou morale;
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-16
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Velikost dávky je třeba přizpůsobit konkrétnímu pacientovi.
http://www.emea.europa.eu/

Un ajustement individuel de la posologie doit être envisagé.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dávka má být přizpůsobena konkrétnímu pacientovi.
http://www.emea.europa.eu/

La posologie doit être adaptée à chaque patient.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  předávkování (Ceco - Francese) | transparentnost (Ceco - Francese) | programování (Ceco - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: competãªncias (Spagnolo>Italiano) | preferibilment (Maltese>Francese) | croud (Inglese>Italiano) | flog (Inglese>Francese) | wala ka na bang hinihinging kapalit (Tagalog>Inglese) | nagdadalamhating (Tagalog>Spagnolo) | skivecity (Inglese>Polacco) | benestar (Catalano>Olandese) | tu me fais la gueule (Francese>Haitiano Creolo Francese) | film director (Inglese>Francese) | al fine di minimizzare (Italiano>Inglese) | prijstrekkingen (Olandese>Inglese) | franco (Olandese>Inglese) | 스포츠 게임 (Coreano>Francese) | gemuk (Malai>Tailandese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语