Hai cercato: zavádění [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ceco |
Lituano |
Dettagli |
ZAVÁDĚNÍ RÁMCE
|
ĮGYVENDINIMAS
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
pro fungování vnitřního trhu nebo zavádění GATS1.
|
, vidaus rinkos veikloje arba įgyvendinant GATS1.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Při zavádění infúze pracujte za sterilních podmínek.
|
Naudodami infuzijos komplektą, laikykitės aseptikos reikalavimų.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Opatrnosti je třeba při zavádění léčby etorikoxibem u pacientů s dehydratací.
|
Pacientai, netekę daug skysčių, etorikoksibą turi pradėti vartoti atsargiai.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Tyto kroky usnadnily zavádění nových společných platebních nástrojů v eurozóně.
|
Šios priemonės padėjo greičiau įdiegti naujas bendras mokėjimo priemones euro zonoje.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
K jejich snazšímu zavádění bylo třeba se zabývat třemi hlavními oblastmi.
|
Kad būtų lengviau pritaikyti šias mokėjimo priemones, reikėjo atkreipti dėmesį į tris pagrindines sritis.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
CLS, SWIFTNet) byl při zavádění nové infrastruktury rovněž použit postupný přechod.
|
, Nuolatiniai susiję atsiskaitymai( angl. CLS), SWIFTNet) taip pat buvo prisijungimo prie naujos infrastruktūros etapas.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Při zavádění tohoto postupu je třeba brát ohled na stanovisko Výboru pro statistiku ESCB.
|
Pagal šią tvarką atsižvelgiama į ECBS Statistikos komiteto nuomonę.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Na druhé straně však, s cílem vyhnout se roztříštěnosti a neohrozit zavádění integrovaných platebních systémů ve
|
Atsižvelgiant į visa tai, būtina nustatyti griežtą paslaugų teikėjo atsakomybę už paslaugų vartotojo mokėjimo
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Rada guvernérů plně podporuje politiku rozvoje vzdělávání a zavádění technologických inovací s cílem zvýšit produktivitu.
|
Valdančioji taryba visiškai pritaria išsilavinimo gerinimo ir technologinių naujovių taikymo politikai, siekiant didesnio našumo.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Zadruhé, EMEA bude ve spolupráci s vnitrostátními pověřenými orgány pokračovat v zavádění systému intenzivního monitorování léčiv.
|
Antra, EMEA ir toliau dirbs su nacionalinėmis kompetentingomis institucijomis, kad sukurtų kompleksišką vaistų priežiūros sistemą.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Agentura odpovídá za zavádění strategie EU pro telematiku schválenou Evropskou komisí, členskými státy a agenturou EMEA.
|
Agentūra yra įpareigota įgyvendinti Europos Komisijos, valstybių narių ir EMEA patvirtintą ES telematikos strategiją.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Rada guvernérů Evropské centrální banky( ECB) schválila v roce 2004 postupné zavádění jednotného seznamu v systému zajištění Eurosystému.
|
2004 m. Europos centrinio banko( ECB) valdančioji taryba patvirtino nuoseklų Bendrojo sąrašo taikymą Eurosistemos įkaito sistemoje.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Rada guvernérů plně podporuje program reforem zaměřených na rychlejší růst zaměstnanosti, posílení investic, zavádění inovací a zvýšení produktivity.
|
Šie raginimai išsakyti ir neseniai paskelbtoje Wim Kok vadovaujamos aukšto lygio grupės ataskaitoje.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
pracovnímu dni po skončení kalendářního čtvrtletí. ECB ponechává národním centrálním bankám flexibilitu při zavádění tohoto přechodného období na úrovni členských států.
|
ECB leidžia nacionaliniams centriniams bankams veikti lanksčiai taikant šį pereinamąjį laikotarpį nacionaliniu lygiu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Tato směrnice harmonizuje právní rámec, a tím výrazně usnadní provozní zavádění nástrojů SEPA v bankovním sektoru a používání těchto nástrojů koncovými uživateli.
|
Ši direktyva, suvienodindama taikomų teisės aktų reikalavimus, labai palengvins bankų sektoriui ir tiesioginiams vartotojams naudojimąsi SEPA mokėjimo priemonėmis.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Vzhledem k negativnímu dopadu finanční krize na zaměstnanost, investiční aktivitu a kapitálovou vybavenost je velmi důležité urychlit zavádění nezbytných strukturálních reforem.
|
Atsižvelgiant į neigiamą finansų krizės poveikį užimtumui, investicijoms ir pagrindiniam kapitalui, labai svarbu sparčiau įgyvendinti būtinas struktūrines reformas.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Tento stav je způsoben strukturálními rigiditami, které omezují nebo zpomalují rychlé a efektivní zavádění nových technologií a zdokonalených výrobních postupů v celém hospodářství.
|
Tai rodo nepakankamą struktūrinį lankstumą euro zonoje, o tai neleidžia ar trukdo greitai ir veiksmingai platinti naujas technologijas ir gerinti gamybos procesus visose ekonomikos srityse.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Při zavádění bankovních úvěrů jako zajištění se bude postupovat v souladu s právním a provozním prostředím v jednotlivých zemích a s očekávaným množstvím způsobilých úvěrů, které protistrany použijí.
|
Bankų paskolų naudojimo įkaitu tvarka bus įgyvendinta, atsižvelgiant į nacionalinės teisės ir operacinę aplinką bei į numatomą tinkamų paskolų, kurias naudos sandorio šalys, apimtį.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Je důležité (a mělo by být samozřejmostí), aby každý, kdo provádí zavádění nebo odstraňování, byl řádně vyškolen a obeznámen s těmito technikami, jelikož nesprávné zavedení vede k problémům při odstraňování.
|
Labai svarbu ir turėtų būti akivaizdu, kad asmuo, kuris įterpia arba išima implantą turi būti gerai pasirengęs ir susipažinęs su šiomis procedūromis, nes, jei implantas bus neteisingai įterptas, kils sunkumų jį išimant.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: roztříštěnosti (Ceco - Lituano) | vnitrostátními (Ceco - Lituano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: majlis daerah (Malai>Inglese) | chloroplasten (Tedesco>Francese) | are you mad (Inglese>Rumeno) | tent (Inglese>Olandese) | productfamilies (Olandese>Inglese) | suku (Malai>Cinese Semplificato) | flute (Inglese>Welsh) | terreneve sportive (Albanese>Francese) | ableism (Inglese>Italiano) | ira (Latino>Francese) | krups (Tedesco>Francese) | baute (Tedesco>Slovacco) | back (Inglese>Rumeno) | symperilambanom (Greco>Tedesco) | thumbpads (Inglese>Giapponese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语