Hai cercato: prověření [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ceco |
Sloveno |
Dettagli |
Účelem bylo prověření technických, funkčních a architektonických detailů fasády a úpravy interiéru.
|
Njen namen je preveriti tehnične, funkcionalne in arhitekturne reš itve fasade in notranje ureditve.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Počet strojů k prověření se vypočítá z objemu třech nejvyšších nominálních hodnot euromincí určených k oběhu."
|
Število naprav, ki jih je treba preizkusiti, je izračunano na osnovi količine treh najvišjih vrednosti euro kovancev, namenjenih za obtok."
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Na základě vstupního prověření strategických možností s ohledem na cíle politiky bylo vyhodnoceno pět klíčových možností politiky: 1) nedělat nic;
|
Na podlagi začetnega pregleda različnih možnosti politike glede na cilje politike je bilo ocenjenih pet ključnih možnosti politike: 1) neukrepanje;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Komise bude společně s daným státem pravidelně přezkoumávat povolení udělená podle tohoto článku za účelem prověření, zda jsou stále odůvodněná.
|
Komisija skupaj z zadevno državo članico redno pregleduje določbe iz tega člena in tako sproti preverja njihovo utemeljenost.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
V druhém z uvedených případů se Ppočet strojů k prověření se vypočítá z objemu třech nejvyšších nominálních hodnot euromincí určených k oběhu."
|
V sled njem primeru je število naprav, ki jih je treba preizkusiti, je izračunano na osnovi količine treh najvišjih vrednosti eurokovancev, namenjenih za obtok."
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Po prověření 35 možných míst v různých částech města zvolila ECB areál s halou velkoobchodní tržnice Grossmarkthalle, tedy včetně samotné budovy tržnice.
|
Po pregledu 35 primernih lokacij se je odločila za zemljiš če nekdanje veleprodajne tržnice Grossmarkthalle, vključno s stavbo, ki stoji na njem.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Společnost, která přípravek Soliris vyrábí, se v každém členském státě dohodne na podrobnostech systému, jenž zajistí, že k vydání léku dojde pouze po prověření, zda byl pacient řádně očkován.
|
Podjetje, ki izdeluje zdravilo Soliris, bo določilo podrobnosti sistema v posamezni državi članici, ki bo zagotavljal, da se distribucija zdravila izvede šele po preverjanju, ali je bil bolnik ustrezno cepljen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Pokud jde o indikaci u bolesti, prověření dříve dostupných informací a výsledků nově vedené multicentrické, placebem kontrolované klinické studie hovoří pro použití přípravku Neurontin k léčbě postherpetické neuralgie a bolestivé diabetické periferní neuropatie.
|
V zvezi z indikacijo bolečin pregled predhodno dostopnih podatkov in pregled rezultatov novo opravljene multicentrične klinične raziskave, kontrolirane s placebom, podpirata uporabo zdravila Neurontin za zdravljenje postherpetične nevralgije in boleče diabetične periferne nevropatije.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Na základě prověření údajů dostupných v době stažení žádosti měl výbor CHMP jisté pochybnosti a jeho předběžné stanovisko bylo, že přípravek SCINTIMUN nemůže být schválen pro diagnostické zobrazování za účelem lokalizace infekčních a zánětlivých lézí a odhalení metastáz v kostní dřeni.
|
Na podlagi pregleda podatkov je imel CHMP v času umika vloge zadržke in bil začasnega mnenja, da za zdravilo SCINTIMUN ni mogoče odobriti dovoljenja za diagnostično slikanje z namenom določitve mesta infekcijskih ali vnetnih lezij ter za zaznavo metastaz v kostnem mozgu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Na základě prověření předložených údajů a odpovědí Společnosti na seznam otázek vyhotovený výborem CHMP měl výbor jisté pochybnosti a jeho předběžné stanovisko bylo, že přípravek Retaane nelze schválit k léčbě subfoveální choroidální neovaskularizace s klasickou složkou, způsobované věkem podmíněnou makulární degenerací.
|
Na podlagi pregleda predloženih podatkov in odgovorov podjetja na seznam vprašanj, ki ga je poslal CHMP, je imel CHMP v času umika vloge zadržke in se je nagibal k predhodnemu mnenju, da zdravila Retaane ni mogoče odobriti za uporabo pri zdravljenju subfovealne horoidalne neovaskularizacije (CNV) s klasično komponento, povezane s starostno degeneracijo makule (ADM).
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Na základě prověření údajů dostupných v době stažení žádosti měl výbor CHMP jisté obavy a jeho prozatímní stanovisko bylo takové, že přípravek IPLEX nelze schválit k léčbě pacientů s primárním nedostatkem vnímavosti vůči růstovému hormonu a pacientů s genovou delecí růstového hormonu, u nichž došlo k vytvoření protilátek proti růstovému hormonu.
|
Na podlagi pregleda podatkov, ki so bili na razpolago v času umika vloge, je imel CHMP nekaj zadržkov in je izdal začasno mnenje, da zdravila IPLEX ni mogoče odobriti za zdravljenje bolnikov s primarno neobčutljivostjo na rastni hormon in bolnikov z delecijo gena rastnega hormona, ki so razvili protitelesa za nevtralizacijo rastnega hormona.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
I když úmluva ponechá stávající jurisdikční a procesní požadavky pro obstavení a vykonávací řízení nezměněny, což ještě není prověřeno, může mít úmluva za následek podstatné změny v soudní praxi.
|
Celo v primeru, da konvencija ne bi spremenila obstoječih zahtev glede pristojnosti in postopka za prepoved razpolaganja in izvršbo, kar še ni preverjeno, bi lahko povzročila pomembne spremembe v sodni praksi.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
V obou případech by byl počet strojů pro třídění mincí prověřených členskými státy dostatečný k zajištění řádné kontroly schopnosti institucí provádět ověřování pravosti euromincí.
|
V obeh primerih bi bilo število naprav za razvrščanje kovancev, ki jih države članice preverijo, dovolj veliko, da bi bila zagotovljen primeren nadzor nad sposobnostjo institucij, da preverjajo pristnost eurokovancev.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Příjemce dotace na provoz musí uchovávat veškerou podpůrnou dokumentaci, včetně prověřených finančních výkazů k výdajům vzniklým během roku, kdy byla dotace vyplácena, po dobu pěti let od poslední platby, aby do nich Komise mohla nahlédnout.
|
Upravičenci do sredstev za aktivnosti morajo dati Komisiji na voljo vso dokazno dokumentacijo, vključno z revidiranim finančnim izkazom, glede odhodkov, nastalih v letu, ko so prejemali subvencije, za obdobje pet let po zadnjem plačilu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
„Rámec » zajišťuje, aby úvěrové instituce a ostatní subjekty zpracovávající hotovost vydávaly svým zákazníkům při navracení peněz do oběhu pouze ty bankovky, které byly prověřeny z hlediska jejich upotřebitelnosti a pravosti.
|
» Okvir delovanja « zagotavlja, da kreditne institucije in drugi profesionalni uporabniki gotovine eurobankovce ponovno izdajo svojim strankam samo, če so bili bankovci pregledani tako glede primernosti kot pristnosti.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-20 |
Bezpečnost a účinnost podávání přípravku Neulasta pacientům s nově zjištěnou AML pacientům mladším 55 let s cytogenetickým nálezem t( 15; 17) dosud nebyly prověřeny.
|
Varnost in učinkovitost Neulaste pri bolnikih z de novo AML, mlajših od 55 let in s citogenetiko t( 15; 17), nista ugotovljeni.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Bezpečnost a účinnost podávání přípravku Neupopeg pacientům s nově zjištěnou AML pacientům mladším 55 let s cytogenetickým nálezem t( 15; 17) dosud nebyly prověřeny.
|
za Varnost in učinkovitost Neupopega pri bolnikih z de novo AML, mlajših od 55 let in s citogenetiko t( 15; 17), nista ugotovljeni.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Přetrvávání účinku nebylo dostatečně prověřeno.
|
Trajanje učinka še ni dovolj preskušeno.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-12 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: architektonických (Ceco - Sloveno) | zpracovávající (Ceco - Sloveno) | neovaskularizace (Ceco - Sloveno) | předložených (Ceco - Sloveno)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: mapungay mata english (Tagalog>Inglese) | carthaginians (Inglese>Spagnolo) | zb41 (Italiano>Ceco) | installshield (Francese>Inglese) | evi (Ungherese>Italiano) | established (Inglese>Francese) | ti contatterò quando avrò bisogno (Italiano>Inglese) | lihaazkaspangkaibigan (Tagalog>Inglese) | mezzo (Italiano>Singalese) | cartilaginea (Inglese>Spagnolo) | incomodação (Portoghese>Inglese) | thank you so much (Inglese>Italiano) | cefixina (Inglese>Spagnolo) | wag kang mag alala babayaran ko yan (Tagalog>Inglese) | ti confermerò appena possibile come procedere (Italiano>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语