Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: nejúčinnějších    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Spagnolo

Dettagli

Neurohormon endotelin- 1 (ET- 1) je jedním z nejúčinnějších známých vazokonstriktorů a může také působit fibrózu, proliferaci buněk, srdeční hypertrofii a přestavbu a působí prozánětlivě.
http://www.emea.europa.eu/

La endotelina-1 (ET-1), una neurohormona, es uno de los vasoconstrictores más potentes conocidos, y también induce fibrosis, proliferación celular, hipertrofia cardiaca, y remodelación, siendo además proinflamatoria.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

RELISTOR se podává jako nejúčinnější z obvyklých projímadel.
http://www.emea.europa.eu/

RELISTOR se administra además de sus laxantes habituales.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Počáteční dávka se postupně zvyšuje v intervalu 3 až 7 dnů, dokud není dosaženo nejúčinnější dávky.
http://www.emea.europa.eu/

Las dosis iniciales se incrementan de forma gradual, después de un intervalo de 3 a 7 días, hasta obtener la dosis más eficaz.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Po uplynutí této doby může lékař počet tobolek, které užíváte, zvýšit nebo snížit, aby bylo dosaženo dávky, která pro Vás bude optimální a která zajistí nejúčinnější léčbu Vašeho stavu.
http://www.emea.europa.eu/

Tras este período, su médico puede aumentar o disminuir el número de cápsulas que debe tomar hasta encontrar la dosis que mejor se ajuste a su caso y que trate la afección del modo más eficaz.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

21 Nejúčinnější metodou odstranění metforminu je hemodialýza.
http://www.emea.europa.eu/

Tratamiento El método más eficaz para eliminar metformina es la hemodiálisis.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Váš lékař Vám může po několika dnech doporučit tuto dávku zvýšit, až do výše pro Vás nejúčinnější dávky (mezi 15 až 45 mg za den).
http://www.emea.europa.eu/

Su médico puede recomendarle aumentar la dosis tras unos días hasta la cantidad que sea mejor para usted (entre 15 y 45 mg al día).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

S cílem zajistit co nejúčinnější a nejefektivnější řízení většího rozsahu a složitosti aktivit, bude agentura i nadále rozvíjet svůj integrovaný systém řízení jakosti se zvláštním důrazem na optimalizaci procesů a efektivní využívání zdrojů.
http://www.emea.europa.eu/

Con el fin de asegurarse de que gestiona el mayor alcance y la complejidad de sus actividades de la manera más eficiente y efectiva posible, la Agencia continuará desarrollando su sistema de gestión integrada de la calidad, centrándose en particular en la optimización de los procesos y en el uso eficaz de los recursos.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

21 Léčba Nejúčinnější metodou odstranění metforminu je hemodialýza.
http://www.emea.europa.eu/

Tratamiento El método más eficaz para eliminar metformina es la hemodiálisis.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Nejúčinnější metodou odstranění laktátu a metforminu je hemodialýza.
http://www.emea.europa.eu/

El método más eficaz para eliminar el lactato y la metformina es la hemodiálisis.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nejúčinnější metodou odstranění laktátu a metforminu je hemodialýza, rosiglitazon se však silně váže na plazmatické bílkoviny a nedá se odstranit hemodialýzou.
http://www.emea.europa.eu/

El método más eficaz para eliminar el lactato y la metformina es la hemodiálisis, sin embargo, la rosiglitazona se une en una alta proporción a proteínas y no se elimina por hemodiálisis.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Angiox byl nejúčinnější u pacientů, kteří užívali také aspirin a klopidogrel.
http://www.emea.europa.eu/

Angiox resultó más eficaz en pacientes que también tomaron aspirina y clopidogrel.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Informujte svého lékaře o své bolesti i o tom, jak na vás Effentora působí, aby bylo možné změnit v případě potřeby dávku, a tím bylo bylo dosaženo co nejúčinnější úlevy.
http://www.emea.europa.eu/

Para un alivio más eficaz, informe a su médico del dolor que sufre usted y de cómo está actuando Effentora en su caso, de manera que pueda modificar la dosis en caso necesario.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nejúčinnější metodou je odstranění laktátu a metforminu hemodialýzou.
http://www.emea.europa.eu/

El método más eficaz para eliminar el lactato y la metformina es la hemodiálisis.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nejvyšší dávka (20 mg/ kg tělesné hmotnosti) byla stanovena jako nejúčinnější.
http://www.emea.europa.eu/

Se determinó que la dosis más alta (20 mg/ kg de peso corporal) era la más eficaz.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Byl by to ten nejúčinnější způsob, jak podpořit možnosti růstu v eurozóně i důvěru ve veřejné finance dříve, než bude třeba řešit otázky spojené se stárnutím populace.
http://www.ecb.int/

Ello constituye el instrumento más efectivo de mejorar las perspectivas de crecimiento en la zona del euro y de reforzar la confianza en las finanzas públicas antes de que los retos relacionados con el envejecimiento de la población se materialicen.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  nejúčinnějších (Ceco - Spagnolo) | nejefektivnější (Ceco - Spagnolo) | vazokonstriktorů (Ceco - Spagnolo) | prozánětlivě (Ceco - Spagnolo)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: les communautés locales (Francese>Polacco) | tabla (Spagnolo>Estone) | colecto (Inglese>Spagnolo) | filme ponro (Portoghese>Italiano) | overdose (Inglese>Greco) | a big pat on the back (Inglese>Tagalog) | 1950 (Russo>Arabo) | tabique (Spagnolo>Estone) | farre (Italiano>Inglese) | declarações (Portoghese>Polacco) | democratic (Inglese>Lettone) | hai qualche programma per stasera? (Italiano>Inglese) | termosanitario (Italiano>Francese) | canola oil (Inglese>Tamil) | hai qualche giorno di vacanza? (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语