Hai cercato: nepřevyšujícím [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ceco |
Spagnolo |
Dettagli |
Pro ambulantní účely může být přípravek jednorázově, po dobu až 3 měsíců, přemístěn z chladničky do teploty nepřevyšující 25°C, bez překročení doby použitelnosti.
|
Para su uso ambulatorio, el producto puede sacarse de la nevera y conservarse a una temperatura no superior a 25ºC durante un único periodo máximo de 3 meses sin superar la fecha de caducidad.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Pro ambulantní účely může být přípravek jednorázově, po dobu až 3 měsíců, přemístěn z chladničky do teploty nepřevyšující 25°C, bez překročení doby použitelnosti.
|
Para fines de uso ambulatorio, el producto puede sacarse de la nevera y conservarse a una temperatura no superior a 25ºC durante un único periodo máximo de 3 meses sin superar la fecha de caducidad.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Tobolky Orfadinu se mohou uchovávat po jedno období 3 měsíců při teplotě nepřevyšující 25°C, ale poté se přípravek musí zlikvidovat.
|
Orfadin cápsulas pueden conservarse durante un único período de 3 meses a una temperatura no superior a 25ºC, después de lo cual deberá desechar el producto.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Tobolky Orfadinu lze uchovat mimo chladničku na jedno období maximálně 3 měsíců při teplotě nepřevyšující 25°C, poté se přípravek musí zlikvidovat.
|
Orfadin cápsulas se pueden sacar de la nevera durante un único período de 3 meses y conservarse a una temperatura no superior a 25ºC, después de lo cual deberá desechar el producto.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Během tohoto období, kdy uchováváte přípravek MIRCERA při pokojové teplotě nepřevyšující 25°C, nemusíte přípravek MIRCERA před vlastním použitím dávat do chladničky.
|
Durante este periodo en el que ha conservado MIRCERA a una temperatura ambiente nunca por encima de 25ºC no puede volver a guardar MIRCERA en la nevera antes de su uso.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Můžete vyjmout přípravek MIRCERA jednou z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě (nepřevyšující 25°C) po dobu jednoho měsíce.
|
Puede sacar MIRCERA de la nevera y conservarlo a una temperatura ambiente, nunca por encima de 25ºC, durante un periodo único de un mes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Konečný uživatel může vyjmout léčivý přípravek z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě (nepřevyšující 25 °C) po dobu jednoho měsíce.
|
El usuario final podrá sacar el medicamento de la nevera y conservarlo a temperatura ambiente (nunca por encima de 25°C) durante un único período de 1 mes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Konečný uživatel může vyjmout léčivý přípravek z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě (nepřevyšující 25 °C) po dobu jednoho měsíce.
|
El usuario final podrá sacar el medicamento de la nevera y conservarlo a temperatura ambiente (nunca por encima de de 25°C) durante un único período de 1 mes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Můžete vyjmout přípravek MIRCERA jednou z chladničky a uchovávat jej při pokojové teplotě (nepřevyšující 25°C) po dobu jednoho měsíce.
|
Puede sacar MIRCERA de la nevera y conservarlo a una temperatura ambiente, nunca por encima de 25ºC, durante un periodo de un mes..
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Během tohoto období, kdy uchováváte přípravek MIRCERA při pokojové teplotě nepřevyšující 25°C, nemusíte přípravek MIRCERA před vlastním použitím dávat do chladničky.
|
Durante este periodo en el que ha conservado MIRCERA a una temperatura ambiente nunca por encima de 25ºC no se puede volver a guardar MIRCERA en la nevera antes de su uso.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Namíchaný roztok v lahvičce nelze skladovat a je třeba jej ihned rozředit v infúzním sáčku; pouze rozředěný roztok lze skladovat po dobu nepřevyšující 24 hodin v chladnu (2 °C – 8 °C) a temnu.
|
La solución mezclada en el vial no podrá almacenarse y deberá diluirse inmediatamente en una bolsa para perfusión; la solución diluida podrá conservarse durante un máximo de 24 horas si se mantiene fresca (2-8 °C) y protegida de la luz.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: nepřevyšující (Ceco - Spagnolo) | použitelnosti (Ceco - Spagnolo) | jednorázově (Ceco - Spagnolo) | rozředěný (Ceco - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: aluminium oxide (Inglese>Tagalog) | serono (Ceco>Tedesco) | petrochromis fasciolatus „kekese“ (Inglese>Tedesco) | coerva (Polacco>Olandese) | allocative (Inglese>Tagalog) | i gruppi della popolazione (Italiano>Inglese) | pearl pigment (Inglese>Spagnolo) | opera (Serbo>Tamil) | patio (Italiano>Inglese) | i?m impressed (Inglese>Francese) | mi sono divertito molto a novara dict (Italiano>Tedesco) | @item (Inglese>Olandese) | ldpe (Finlandese>Inglese) | authentication (Turco>Cinese Semplificato) | all i want is your effort (Inglese>Tagalog)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语