Hai cercato: sděleny [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Ceco |
Spagnolo |
Dettagli |
Přesné termíny přenosů jsou národním centrálním bankám předem sděleny v podobě časového plánu vykazování.
|
Las fechas exactas de transmisión se comunican por anticipado a los BCN en forma de calendario de información.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Námitky vůči požadavkům ECB, které ECB nebyly sděleny bez zbytečného odkladu, nelze později uplatnit.
|
Las objeciones a los requisitos del BCE que no se hayan comunicado al BCE sin demora no podrán plantearse posteriormente.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-19 |
Sdělení adresované zdravotnickým pracovníkům 2 Sdělení adresované zdravotnickým pracovníkům bude obsahovat dvě části:
|
Información para el profesional sanitario La Información para el profesional sanitario constará de dos partes:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Jestliže Vám bylo lékařem sděleno, že trpíte nesnášenlivostí k některých cukrů, poraďte se s lékařem před zahájením užívání tohoto léčivého přípravku.
|
Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de tomar este medicamento.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Pokud vám bylo sděleno, že nesnášíte některé cukry, obraťte se před užíváním tobolek na svého lékaře.
|
Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de tomar este medicamento.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Sdělení adresované zdravotnickým pracovníkům Sdělení adresované zdravotnickým pracovníkům bude obsahovat dvě části:
|
Comunicación para el Profesional Sanitario La Comunicación para el Profesional Sanitario constará de dos partes:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Následující sdělení vycházejí z informací dostupných pro jednotlivé léčivé látky (pioglitazon a glimepirid).
|
A continuación se presenta la información disponible sobre los principios activos individuales (pioglitazona y glimepirida).
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Sdělení přímo adresované zdravotnickým pracovníkům se bude skládat ze dvou částí:
|
La “ Información para Profesionales Sanitarios” constará de dos partes:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Sdělení přímo adresované zdravotnickým pracovníkům
|
“Información para Profesionales Sanitarios”
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Jestliže Vám bylo sděleno, že Vaše dítě trpí nesnášenlivostí na jakýkoli cukr, informujte o tom ještě před podáním vakcíny svého lékaře/ zdravotnického pracovníka.
|
Si le han dicho que su hijo tiene intolerancia a algunos azúcares, informe a su médico o profesional sanitario antes de la administración de la vacuna.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Pokud Vám bylo Vaším lékařem sděleno, že trpíte nesnášenlivostí některých cukrů, kontaktujte svého lékaře předtím, než začnete tento léčivý přípravek užívat.
|
Si su médico le ha indicado que padece una intolerancia a ciertos azúcares, consulte con él antes de tomar este medicamento.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Následující sdělení popisují farmakokinetické vlastnosti jednotlivých léčivých látek Tandemactu.
|
A continuación se reflejan las propiedades farmacocinéticas de los principios activos individuales de Tandemact.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Zdravotničtí pracovníci budou o těchto opatřeních informování písemným sdělením (DHCP).
|
Los profesionales sanitarios deben ser informados de estas medidas por medio de una carta de comunicación (CDPS).
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Toto sdělení musí informovat zdravotníky o riziku gastrointestinálních a kožních reakcí související s piroxikamem a mělo by odpovídat sdělení schválenému výborem CHMP.
|
Esta comunicación servirá para informar a los profesionales sanitarios de los riesgos de reacciones gastrointestinales y cutáneas asociadas al piroxicam y deberá corresponderse con la CDPS aprobada por el CHMP.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Těhotenství a kojení – bod 4. 6 Bylo odsouhlaseno, že tento bod bude doplněn o následující sdělení:
|
Embarazo y lactancia (sección 4.6) Se acordó incluir el siguiente texto:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje – bod 4. 7 Bylo odsouhlaseno, že tento bod bude doplněn o následující sdělení:
|
13 Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas (sección 4.7) Se acordó incluir el siguiente texto:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Zdravotničtí pracovníci budou o těchto opatřeních informování písemným sdělením.
|
Los profesionales sanitarios deben ser informados de estas medidas por medio de una carta de comunicación.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Do oddílu 5. 1 bylo doporučeno přidat následující sdělení odkazující na tuto indikaci:
|
También se recomendó incluir una declaración en el apartado 5.1, referida a las indicaciones, en los siguientes términos:
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Sdělení přímo adresované zdravotnickým pracovníkům
|
“ Información para Profesionales Sanitarios”
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Pokud si myslíte, že se Vás některé z výše uvedených sdělení týká, neužívejte tyto tablety, dokud se neporadíte se svým lékařem.
|
Si cree hallarse en alguno de estos casos, no tome los comprimidos hasta que lo haya consultado con su médico.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-10 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: gastrointestinálních (Ceco - Spagnolo) | nesnášenlivostí (Ceco - Spagnolo) | farmakokinetické (Ceco - Spagnolo) | zdravotnického (Ceco - Spagnolo) | následující (Ceco - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: ethiquete (Inglese>Tagalog) | event conductor (Inglese>Tagalog) | evaporates water (Inglese>Tagalog) | evindently (Inglese>Tagalog) | magkakatabi (Tagalog>Inglese) | ritenga (Italiano>Spagnolo) | meter (Inglese>Tedesco) | eliminate wasteful effort and rework (Inglese>Tedesco) | eveident (Inglese>Tagalog) | muti (Albanese>Greco) | ayoko (Tagalog>Inglese) | eurycoma longifolia (Inglese>Tagalog) | warmer fresh food (Inglese>Spagnolo) | ethico-legal (Inglese>Tagalog) | servei (Spagnolo>Croato)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语