Hai cercato la traduzione di evangeliet da Danese a Chamorro

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Chamorro

Informazioni

Danese

og der forkyndte de evangeliet.

Chamorro

ya güije japredica sija y ibangelio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og evangeliet bør først prædikes for alle folkeslagene.

Chamorro

ya y ibangelio nesesita umapredica finenana gui entre todo y nasion.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

ligeså formanede han også folket om mange andre ting og forkyndte dem evangeliet.

Chamorro

n 3 18 43600 ¶ ya mamagat megae na sinangan ya japredica y taotao sija ni ibangelio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men de gik ud og droge fra landsby til landsby, idet de forkyndte evangeliet og helbredte alle vegne.

Chamorro

ya manjanao sija, ya manmalofan sija gui sengsong, mapredidica y ibangelio, yan mannanajomlo gui todo y lugat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og de holdt ikke op med hver dag at lære i helligdommen og i husene og at forkynde evangeliet om kristus jesus.

Chamorro

ya todo y jaane sija, ti mandescacansa manmamanagüe yan manmañangane as jesus ni y cristogüe, gui guimayuus, yan y iyasija.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og han sagde til dem: "går ud i al verden og prædiker evangeliet for al skabningen!

Chamorro

ya ilegña nu sija; janao fanmalag todo y tano, ya predica y ibangelio todo y ninajuyong sija.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

men filip blev funden i asdod, og han drog omkring og forkyndte evangeliet i alle byerne, indtil han kom fil kæsarea.

Chamorro

lao si felipe esta masoda guiya asoto; ya malofan inanaco todo manpredidica ebangelio gui siuda todos, asta qui mato güe guiya sesarea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

loven og profeterne vare indtil johannes; fra den tid forkyndes evangeliet om guds rige, og enhver trænger derind med vold.

Chamorro

y lay, yan y profeta sija, mangaegue asta as juan: ya desde ayo na tiempo y raenon yuus mapredicañaejon, ya todoja jumalom nu y finijon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men iblandt dem var der nogle mænd fra kypern og kyrene, som kom til antiokia og talte også til grækerne og forkyndte evangeliet om den herre jesus.

Chamorro

ya palo guiya sija taotao chipre, yan sirene, ya anae manmato antioquia, manguentos yan y griegosija, ya japredica y señot jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

blinde se, og lamme gå, spedalske renses, og døve høre, og døde stå op, og evangeliet forkyndes for fattige;

Chamorro

y bachet manmanlie, y mancojo manmamocat, y manategtog mangasgas, y mananga manmanjungog: y manmatae manafangajulo ya y mamoble manmasangane ni y evangelio.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

og det skete på en af de dage, medens han lærte folket i helligdommen og forkyndte evangeliet, da trådte ypperstepræsterne og de skriftkloge tillige med de Ældste hen til ham.

Chamorro

ya susede uno gui güije sija na jaane, anae jafananagüe y taotao sija gui templo, ya japredidica y ibangelio; manmato guiya güiya y magas mamale, yan y escriba, yan y manamco sija;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

men da han havde set dette syn, ønskede vi straks at drage over til makedonien; thi vi sluttede, at gud havde kaldt os derhen til at forkynde evangeliet for dem.

Chamorro

ya anae munjayan jalie y vision, enseguidas manmalagojam na manjanao para masedonia, ya pinelonmame na y señot umagangjam para inpredica y ibangelio guiya sija.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

sandelig, siger jeg eder, hvor som helst i hele verden evangeliet bliver prædiket, skal også det, som hun har gjort, omtales til hendes ihukommelse."

Chamorro

magajet jusangane jamyo: manoja este na ebangelio nae mapredica, gui todo y tano, este locue y finatinasña umasangan, para memoriasña.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Danese

imidlertid gik de, som bleve adspredte, omkring og forkyndte evangeliets ord.

Chamorro

enaomina ayo sija y manmachalapon, manjanao para todo y lugat, ya japredidica y sinangan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,719,104,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK