Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: basf    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Greco

Dettagli

BASF

UCB

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

b) BASF A.G.

β) BASF A.G.·

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

BASF AG, Ludwigshafen, Tyskland

BASF AG, Ludwigshafen, Γερμανία

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Anonimo

b)BASF AG -34,97 mio. EUR -

β)BASF AG -34,97 εκατ. ευρώ· -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Dom afsagt af Retten i Første Instans den 15. marts 2006 — BASF mod Kommissionen

Απόφαση του Πρωτοδικείου της 15ης Μαρτίου 2006 — BASF κατά Επιτροπής

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

I dag forsøger Bayer, BASF, Hoechst og Boehringer at sikre sig retsbeskyttelse af forretningen med gener.
http://www.europarl.europa.eu/

Σήμερα, η Bayer, η BASF, η Hoechst και η Boehringer επιχειρούν να εξασφαλίσουν τη νομική προστασία για την εμπορική εκμετάλλευση των γονιδίων.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Andre parter i appelsagen, og intervenient(er) for Retten: BASF AG (Ludwigshafen am Rhein, Tyskland)

Αντίδικος ενώπιον του τμήματος προσφυγών του ΓΕΕΑ: BASF AG (Lundwigshafen am Rhein, Γερμανία)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Jeg appellerer til vort samfundspolitiske ansvar, som er noget andet end afhængighed af den politik, som BASF, Boehringer osv. fører.
http://www.europarl.europa.eu/

Κάνω έκκληση στην υπευθυνότητα της κοινωνικής μας πολιτικής, που διαφέρει από την εξάρτηση από την πολιτική της BASF, της Boehringer ή οποιουδήποτε άλλου.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

1. Det rådgivende udvalg er enigt med Kommissionen i fastsættelsen af grundbeløbet for de bøder, der er idømt Akzo Nobel, BASF og UCB.

1. Η Συμβουλευτική Επιτροπή συμφωνεί με την Επιτροπή όσον αφορά τα ποσά εκκίνησης για τα πρόστιμα στις Akzo Nobel, BASF και UCB.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Avancemargenen er betydelig: Bayer, Agr.Evo, BASF, KWS og Hoechst er med på agroindustriens og den veterinærmedicinske og farmaceutiske industris internationale toptiliste.
http://www.europarl.europa.eu/

Τα περιθώρια κέρδους είναι αξιοσημείωτα: η Bayer, η Arg.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Denne ulykke er måske den værste af sin art i Europa siden 1921, hvor en eksplosion hos virksomheden BASF i Tyskland kostede 561 mennesker livet.
http://www.europarl.europa.eu/

Το ατύχημα αυτό είναι μάλλον το χειρότερο του είδους στην Ευρώπη από το 1921, όταν έκρηξη που σημειώθηκε στην εταιρεία BASF στη Γερμανία στοίχισε τη ζωή σε 561 πολίτες.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sagsøger: BASF AF (Ludwigshafen, Tyskland) (ved solicitors N. Levy og J. Temple-Lang, barrister R. O'Donoghue og Rechtsanwalt C. Feddersen)

Προσφεύγουσα: BASF AG (Ludwigshafen, Γερμανία) (εκπρόσωποι: N. Levy, J. Temple-Lang, solicitors, R. O'Donoghue, barrister, και C. Feddersen, δικηγόρος)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(3) Kommissionen er blevet underrettet om, at den, der er ansvarlig for markedsføringen af tilsætningsstoffet kaliumdiformat, nu er en anden, og at det er BASF Aktiengesellschaft.

(3) Κοινοποιήθηκε στην Επιτροπή ότι έχει αλλάξει ο υπεύθυνος για την κυκλοφορία του διμυρμηκικού καλίου και ότι είναι τώρα η BASF Aktiengesellschaft.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Støttemodtageren er Ethylene Pipeline Süd GmbH%amp% Co. KG, som er et konsortium bestående af BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, Ruhr Oel GmbH, Vinnolit Gmbh%amp% Co. KG og Wacker Chemie GmbH.

Δικαιούχος θα είναι η Ethylene Pipeline Süd GmbH%amp% Co. KG, μια κοινοπραξία της BASF AG, Borealis Polymere GmbH, Clariant GmbH, OMV Deutschland GmbH, Ruhr Oel GmbH, Vinnolit Gmbh%amp%Co KG και της Wacker Chemie GmbH.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(2) BASF Agro S.A.S. indgav et dossier om det aktive stof metaflumizon til Det Forenede Kongeriges myndigheder den 29. marts 2005 med en ansøgning om at få stoffet optaget i bilag I til direktiv 91/414/EØF.

(2) Η εταιρεία BASF Agro SAS υπέβαλε στις αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου, στις 29 Μαρτίου 2005, φάκελο για τη δραστική ουσία metaflumizone, συνοδευόμενο από αίτηση να καταχωριστεί η εν λόγω ουσία στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.(3) Οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου δήλωσαν στην Επιτροπή ότι, ύστερα από μια αρχική εξέταση, φαίνεται ότι ο φάκελος για την εν λόγω δραστική ουσία ικανοποιεί τις απαιτήσεις για στοιχεία και πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα II της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ. Ο φάκελος που υποβλήθηκε φαίνεται ότι ικανοποιεί επίσης τις απαιτήσεις για στοιχεία και πληροφορίες που ορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ όσον αφορά ένα φυτοπροστατευτικό προϊόν που περιέχει την εν λόγω δραστική ουσία. Σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, ο φάκελος διαβιβάστηκε στη συνέχεια από τον αιτούντα στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, παραπέμφθηκε δε στη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Sag anlagt til prøvelse af afgørelse truffet den 4. marts 2004 af Første Appelkammer ved Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (sag R 289/2003-1) vedrørende en indsigelsessag mellem Calliope SAS og BASF AGDomskonklusion

Προσφυγή κατά της αποφάσεως του πρώτου τμήματος προσφυγών του ΓΕΕΑ, της 4ης Μαρτίου 2004 (υπόθεση R 289/2003-1), σχετικής με διαδικασία ανακοπής μεταξύ της Calliope SAS και της BASF AG

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

BASF AG forelagde de spanske myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof BAS 620H (tepraloxydim) den 11. september 1997;SA Novartis Agro NV forelagde de belgiske myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof S-metolachlor den 1. august 1997;

ότι οι αιτούντες υπέβαλαν φακέλους για τρεις δραστικές ουσίες στις αρχές των κρατών μελών προκειμένου να επιτευχθεί η καταχώρηση αυτών των δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 7

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(6) Tyskland modtog en ansøgning i henhold til artikel 6, stk. 2, i direktiv 91/414/EØF den 10. maj 1999 fra BASF AG vedrørende picolinafen. Ved Kommissionens beslutning 1999/555/EF(7) blev det bekræftet, at dossieret var "fuldstændigt".

(6) Στις 10 Μαΐου 1999, η Γερμανία παρέλαβε αίτηση από την BASF-AG, βάσει του άρθρου 6 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, όσον αφορά το picolinafen. Η απόφαση 1999/555/ΕΚ της Επιτροπής(7) επιβεβαίωσε ότι ο φάκελος ήταν πλήρης.(7) Για τις ανωτέρω δραστικές ουσίες αξιολογήθηκαν οι επενέργειες στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφοι 2 και 4 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, για τις χρήσεις που προτείνονται από τους αιτούντες. Τα κράτη μέλη που έχουν ορισθεί ως εισηγητές υπέβαλαν στην Επιτροπή σχέδια εκθέσεων αξιολόγησης για τις ουσίες αντιστοίχως στις 2 Νοεμβρίου 1998 (cinidon ethyl), 30 Νοεμβρίου 1998 (cyhalofop buthyl), 5 Αυγούστου 1998 (famoxadone), 19 Νοεμβρίου 1999 (florasulam), 27 Ιουλίου 1999 (metalaxyl-m) και 21 Δεκεμβρίου 2000 (picolinafen).

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

BASF plc forelagde Det Forenede Kongeriges myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof BAS 615H den 28. april 1997;Bayer plc forelagde Det Forenede Kongeriges myndigheder et dossier vedrørende det aktive stof KBR 2738 (fenhexamid) den 8. maj 1997;

ότι οι αιτούντες υπέβαλαν φακέλους για τέσσερις δραστικές ουσίες στις αρχές των κρατών μελών προκειμένου να επιτευχθεί η καταχώρηση αυτών των δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 7

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

3) Det dossier, som BASF AG forelagde Kommissionen og medlemsstaterne med henblik på optagelse af BAS500F (pyraclostrobin) som aktivt stof i bilag I til direktiv 91/414/EØF, og som blev videregivet til Den Stående Komité for Plantesundhed den 31. maj 2000.

4. Ο φάκελος που υποβλήθηκε από την Aventis GmbH στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη με σκοπό την καταχώριση της ΑEF130360 (foramsulfurone) ως δραστικής ουσίας στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και ο οποίος παραπέμφθηκε στην μόνιμη φυτοϋγειονομική επιτροπή στις 31 Μαΐου 2000.Άρθρο 2

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  veterinærmedicinske (Danese - Greco) | tilsætningsstoffet (Danese - Greco) | aktiengesellschaft (Danese - Greco) | støttemodtageren (Danese - Greco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: ruiling (Olandese>Francese) | scarlet (Olandese>Spagnolo) | ratti (Maltese>Inglese) | cause (Inglese>Swahili) | ronkende namen (Olandese>Francese) | evograu (Tedesco>Polacco) | hon (Maltese>Inglese) | ronzebons (Olandese>Francese) | takte (Inglese>Tagalog) | debutante (Inglese>Italiano) | toetsende rol (Olandese>Inglese) | original (Inglese>Spagnolo) | over 750v, but not over 2kv (Inglese>Spagnolo) | pañete (Spagnolo>Estone) | omative (Inglese>Greco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语