Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: plantebeskyttelsesorganisationen    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Slovacco

Dettagli

Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og Middelhavsområderne og »Centre for Agriculture and Bioscience International« er fremkommet med oplysninger;

berúc do úvahy informácie, ktoré poskytla Európska a stredozemská organizácia na ochranu rastlín a "Medzinárodné stredisko pre poľnohospodárstvo a biológiu" (Centre for Agriculture and Bioscience International);

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

et certificeringssystem for saadant materiale er (for visse arters vedkommende) allerede udviklet eller er ved at blive udviklet paa internationalt plan af Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og Middelhavsomraaderne;

keďže systém certifikácie pre takýto materiál (pokiaľ ide o určité druhy) bol vyvinutý, alebo je v štádiu vývoja na medzinárodnej úrovni, Európskou organizáciou na ochranu rastlín (EPPO);

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

4. De relevante indikatorplanter, der anvendes til den i punkt 1 og 2 nævnte prøvning, er dem, der er opført på listen fra Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og middelhavsområderne (EPPO), eller andre officielt godkendte indikatorplanter, som har vist sig at kunne påvise vira.

4. Vhodné indikačné rastliny, ktoré sa majú použiť pre biologické testovanie uvedené v bodoch 1 a 2, sú tie, ktoré sú uvedené v zozname Európskej a stredozemskej organizácie na ochranu rastlín (EPPO), alebo iné úradne schválené indikačné rastliny, ktoré majú schopnosť odhaliť prítomnosť vírusov.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

5. For det i punkt 1 nævnte materiale er prøvemetoden for Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith den interimsprøveordning, der er anført i bilaget til Kommissionens beslutning, og som anvendes i stedet for karantæneprocedure nr. 26 for Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith som fastsat af Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og middelhavsområderne (EPPO). For det i punkt 2 nævnte materiale vil denne prøvemetode kunne anvendes.

5. Pre materiál uvedený v bode 1 sa pre vyšetrenie na Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith použije predbežný testovací postup ustanovený v prílohe k rozhodnutiu Komisie, ktoré sa má prijať s cieľom nahRadenia karanténneho postupu č. 26 pre Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith zavedeného Európskou a stredozemskou organizáciou na ochranu rastlín (EPPO).Pre materiál uvedený v bode 2 sa môže použiť táto testovacia metóda.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

de specifikke retningslinjer fra Plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og Middelhavsomraaderne (EPPO) giver for oejeblikket det bedst foreliggende grundlag for fastsaettelse af de minimumskrav, der boer gaelde i alle medlemsstaterne med hensyn til de retningslinjer, som skal anvendes for effektivitetsforsoegene; det ser dog ud til, at der hurtigt maa foretages en noeje undersoegelse af disse retningslinjer, og at der maa fastlaegges hoejere standarder i naevnte direktiv i tilfaelde, hvor visse retningslinjer forekommer utilstraekkelige til udfoerelsen af effektivitetsforsoegene;

keďže špecifické usmernenia Európskej a stredomorskej organizácie na ochranu rastlín (EPPO) sú momentálne najlepším dostupným základom pre ustanovenie minimálnych požiadaviek, ktoré treba v členských štátoch uplatňovať ohľadne usmernení na skúšanie účinnosti, keďže je však naliehavo treba pristúpiť k dôkladnému preskúmaniu týchto usmernení a ustanoveniu vyšších štandardov v smernici 91/414/EHS v prípadoch, keď sa niektoré usmernenia javia ako nevhodné na skúšanie účinnosti;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Artikel 6Paa anmodning af den beroerte medlemsstat soerger Kommissionen for inden for graenserne af det net, den har etableret, at sende formularerne med meddelelse om tilbageholdelse til plantebeskyttelsesorganisationen for Europa og Middelhavsomraaderne, som medlemsstaten skal sende alle oplysninger om tilbageholdelse til i henhold til konventionen om oprettelse af naevnte plantebeskyttelsesorganisation. Med henblik herpaa sender Kommissionen organisationen en formular som vist i bilaget til dette direktiv, behoerigt udfyldt undtagen formularens rubrik 1, 2, 3, 15 (c, d, e, f, g) og 17.

Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia štvrtej zarážky článku 2 (1) a na žiadosť príslušného členského štátu, Komisia zabezpečí rozosielanie oznámení o zadržaní tak, ako bude postupovať budovanie siete definovanej podľa prvej zarážky článku 19 a) (6) smernice 77/93/EHS a ostatným členským štátom pošle riadne vyplnené tlačivo, ktoré sa zhoduje s tlačivom stanoveným v prílohe k tejto smernici.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

I henhold til den foreslåede tekst skal der gennemføres overordnede foranstaltninger, som skal sikre, at kartoffelcystenematoder bekæmpes og ikke spredes i Fællesskabet, og som forudsætter, at de nationale plantebeskyttelsesorganisationer etablerer nationale procedurer til gennemførelse af teksten; derfor direktivformen.

Navrhované znenie obsahuje všeobecné opatrenia na zabezpečenie kontroly a zabránenie rozšírenia cystotvorného háďatka zemiakového v Spoločenstve tým, že vyžaduje od vnútroštátnych organizácií na ochranu rastlín stanoviť vnútroštátne postupy na uskutočnenie znenia, teda na realizáciu smernice.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

ordningens forvaltning aendrer ikke, at der kan anvendes en del af de oplysninger, der er indeholdt i formularerne til meddelelse om tilbageholdelse under konventionen om oprettelse af en plantebeskyttelsesorganisation for Europa og Middelhavsomraaderne, undertegnet i Paris den 18. april 1951 og senest aendret den 21. september 1988;

keďže riadenie systému nebráni v používaní časti informácií obsiahnutých v tlačivách oznámení o zadržaní na účely Dohovoru o založení európskej a stredozemskej organizácie na ochranu rastlín podpísanej v Paríži 18. apríla 1951, naposledy zmenenej a doplnenej 21. septembra 1988;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  plantebeskyttelsesorganisationer (Danese - Slovacco) | plantebeskyttelsesorganisation (Danese - Slovacco) | kartoffelcystenematoder (Danese - Slovacco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: mayroon bang tour si bm sa israel? (Tagalog>Inglese) | tit (Inglese>Maltese) | midway (Olandese>Francese) | succursale (Francese>Inglese) | a902 (Francese>Inglese) | autorisation de residence (Francese>Tedesco) | melmelag (Tagalog>Inglese) | saudos (Portoghese>Inglese) | mazza (Tagalog>Inglese) | particularmente (Spagnolo>Greco) | polygone (Francese>Inglese) | fakultativ (Tedesco>Olandese) | medyo magulo (Tagalog>Inglese) | meron ba ako (Tagalog>Inglese) | c?est toi (Francese>Turco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语