Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: geïnterpreteerd    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Dettagli

De notie ‘ouder’ dient i.c. breed geïnterpreteerd te worden.

La notion de “parent” doit dans ce cas être interprétée au sens large du terme.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

Deze bepaling is in de rechtsleer op uiteenlopende manieren geïnterpreteerd.

Cette disposition a reçu, de la part des auteurs, des interprétations diverses.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

De in het geding zijnde bepalingen kunnen evenwel anders worden geïnterpreteerd.

Les dispositions en cause peuvent toutefois recevoir une autre interprétation.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 6
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

De beperkingsgronden bedoeld in § 1 worden restrictief geïnterpreteerd, rekening houdende met het belang van de bekendmaking voor het publiek.

Les motifs de limitation visés au § 1er sont interprétés de manière restrictive en tenant compte de l'intérêt que présente pour le public la divulgation de l'information.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 6
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

" als volgt te worden geïnterpreteerd :

" doivent être interprétés comme suit :

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Rstephan67
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Die aldus geïnterpreteerde bepaling heeft tot gevolg dat de in het middel aangevoerde verschillen in behandeling worden versterkt.

Cette disposition, ainsi interprétée, a pour effet d'accentuer les différences de traitement qui sont en cause dans le moyen.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 6
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

Waarom moet voor de terugbetaling nog eens het hele dossier opnieuw worden geëvalueerd als dit eerder al gebeurde voor de registratie?Waarom moet voor de terugbetaling nog eens het hele dossier opnieuw worden geëvalueerd als dit eerder al gebeurde voor de registratie?
http://www.pfizer.be/sites/ [...] /default.aspx

Pourquoi le dossier doit-il être entièrement évalué encore une fois pour le remboursement alors qu'il l'a déjà été pour l'enregistrement ?Pourquoi le dossier doit-il être entièrement évalué encore une fois pour le remboursement alors qu'il l'a déjà été pour l'enregistrement ?
http://www.pfizer.be/sites/ [...] /default.aspx

Ultimo aggiornamento: 2011-03-23
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- artikel 51/8, tweede lid, aldus wordt geïnterpreteerd dat het slechts op een louter bevestigende beslissing van de minister of zijn gemachtigde van toepassing is;

- l'article 51/8, alinéa 2, doit être interprété en ce sens qu'il ne s'applique qu'à une simple décision de confirmation du ministre ou de son délégué;

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

De commissie legt eveneens de richtlijnen vast volgens welke het rapporteringsmodel en zijn bijlagen dienen ingevuld en geïnterpreteerd te worden.

La commission fixe également les lignes directrices selon lesquelles il faut compléter et interpréter le modèle de rapport et ses annexes.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

De Administratieve Commissie heeft verduidelijkt dat de notie ‘ zolang de desbetreffende situatie voortduurt’ niet al te restrictief geïnterpreteerd mag worden.

La Commission administrative a précisé que la notion « aussi longtemps que la situation qui a prévalu reste inchangée  » ne doit pas être interprétée d’une manière trop restrictive.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

NICI 2.6.4 of hoger met NMAS 3.2.0 vooraf geïnstalleerd
http://www.novell.com/nl-nl [...] ch_specs.html

NICI 2.6.4 ou version ultérieure avec NMAS 3.2.0 préinstallé
http://www.novell.com/fr-fr [...] ch_specs.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vooraf geïnstalleerde Linux Desktop
http://www.novell.com/nl-nl [...] ng/index.html

Version préinstallée de Linux Desktop
http://www.novell.com/fr-fr [...] ng/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Tot slot kan het concept « kennelijk onredelijke situatie » in elk gerechtelijk arrondissement en in elke rechtbank anders worden geïnterpreteerd.

Enfin, la notion de « situation manifestement déraisonnable » est susceptible d'être interprétée de façon différente selon l'arrondissement judiciaire ou le tribunal en charge de l'affaire.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

In februari 2010 voegden Intel en Nokia hun populaire open source-platformen (respectievelijk Moblin en Maemo) samen in één geïntegreerd op Linux gebaseerd platform, genaamd MeeGo.
http://www.novell.com/nl-nl [...] lp/meego.html

MeeGo, une plate-forme unifiée basée sur Linux, est née en février 2010 de la fusion des systèmes Open Source très populaires d'Intel et de Nokia, respectivement dénommés Moblin et Maemo.
http://www.novell.com/fr-fr [...] lp/meego.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

De risicoklasse opgegeven in de hiernavolgende lijsten moet ge!nterpreteerd worden in functie van :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

La classe de risque renseignée dans les listes suivantes doit être interpretée en fonction :
http://www.ejustice.just.fg [...] gi/welcome.pl

Ultimo aggiornamento: 2012-04-06
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

De nieuwste aanpassingen aan MeeGo v2.2 worden momenteel zelfs in MeeGo.com geïntegreerd.
http://www.novell.com/nl-nl [...] lp/meego.html

Dans cet esprit, notre travail actuel sur MeeGo v2.2 est en cours d'intégration au site MeeGo.com.
http://www.novell.com/fr-fr [...] lp/meego.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Weliswaar moet met de appellant voor het verwijzende rechtscollege worden vastgesteld dat die wet niet bepaalt dat zij met terugwerkende kracht van toepassing is, maar het behoort tot het wezen van elke interpretatieve wet dat deze terugwerkt tot op de datum van inwerkingtreding van de wetsbepalingen die aldus geïnterpreteerd worden.

Il échet , certes, de constater avec l'appelant devant la juridiction a quo que cette loi ne précise pas qu'elle est applicable avec effet rétroactif, mais c'est le propre d'une loi interprétative de rétroagir à la date d'entrée en vigueur des dispositions législatives interprétées.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

Uit de verwijzingsbeslissing, uit de standpunten van de partijen voor de verwijzende rechter en uit de memories die thans in de rechtspleging voor het Hof zijn ingediend, blijkt dat artikel 42, eerste tot derde lid, van de kinderbijslagwet op verschillende wijzen wordt geïnterpreteerd.

Il ressort de la décision de renvoi, des positions des parties devant le juge a quo et des mémoires qui ont été introduits au cours de la procédure devant la Cour que l'article 42, alinéas 1er à 3, de la loi relative aux allocations familiales est interprété de différentes manières.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Rstephan67

Verwijzingen naar de ingetrokken verordening worden geïnterpreteerd als verwijzingen naar deze verordening.

Les références à celui-ci s'entendent comme faites au présent règlement.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

In artikel 74, laatste lid, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, dienen de woorden " De compensaties waarvan sprake in de vorige leden zijn onmiddellijk verschuldigd " in het van als volgt te worden geïnterpreteerd :

A l'article 74, dernier alinéa, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications electroniques, les mots " Les compensations visées aux alinéas précédents sont dues immediatement. " doivent être interprétés comme suit :

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Rstephan67
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  verwijzingsbeslissing (Olandese - Francese) | rapporteringsmodel (Olandese - Francese) | beperkingsgronden (Olandese - Francese) | inwerkingtreding (Olandese - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: sanktioner (Danese>Spagnolo) | all (Italiano>Inglese) | chances (Inglese>Norvegese) | pastaer (Danese>Francese) | 조회 (Coreano>Inglese) | prevăzute (Rumeno>Svedese) | kã¥vepenin (Svedese>Spagnolo) | hipercolesterolemia (Portoghese>Inglese) | qualitätsweins (Tedesco>Inglese) | ci sentiamo (Italiano>Spagnolo) | amender (Francese>Inglese) | egli (Italiano>Croato) | bakit hindi ka sumasagot (Tagalog>Inglese) | i am using website to know how to speak swedish (Inglese>Svedese) | învelitoarea (Rumeno>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语