Hai cercato: guts halen [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Olandese |
Francese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-04-11 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-10 |
Zal u uw doelstellingen halen?
|
Atteindrez -vous vos objectifs?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Om alles uit iLife te halen.
|
Profitez au maximum d'iLife.
|
Ultimo aggiornamento: 2011-03-16 |
(-) Eventueel door te halen.
|
(-) éventuellement à biffer
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-03-17 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-07-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Je moet er iets voor doen om ze binnen te halen.
|
Certaines dispositions doivent être prises pour les concrétiser.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-21 |
Hal en inkom
|
Hall et couloir
|
Ultimo aggiornamento: 2011-02-27 |
Om dan nu reeds te zeggen dat deze IAS moeten worden toegepast door niet-beursgenoteerde ondernemingen zou, om het in het Duits te zeggen, des Guten zu viel zijn.
|
Affirmer dès à présent que ces normes IAS devront être appliquées par les sociétés non cotées serait, comme on dit, pousser un peu loin.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ik ben dus van plan om wat men in het Duits ein Vorschlag zur Güte noemt voor te stellen, een idee dus waarmee de scherpe kantjes kunnen worden afgerond, om iets te doen aan het gevoel van frustratie en onmacht dat de nationale parlementen vaak ervaren ten aanzien van de Europese opbouw.
|
Mon intention est donc de proposer ce que l' on appelle en allemand ein Vorschlag zur Güte », donc une idée apte à arrondir les angles, à contrecarrer le sentiment de frustration et d' impuissance que les parlementaires nationaux éprouvent souvent à l' égard de la construction européenne.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ik ben dus van plan om wat men in het Duits ein Vorschlag zur Güte noemt voor te stellen, een idee dus waarmee de scherpe kantjes kunnen worden afgerond, om iets te doen aan het gevoel van frustratie en onmacht dat de nationale parlementen vaak ervaren ten aanzien van de Europese opbouw.
|
Mon intention est donc de proposer ce que l'on appelle en allemand ein Vorschlag zur Güte », donc une idée apte à arrondir les angles, à contrecarrer le sentiment de frustration et d'impuissance que les parlementaires nationaux éprouvent souvent à l'égard de la construction européenne.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: beursgenoteerde (Olandese - Francese) | doelstellingen (Olandese - Francese) | ondernemingen (Olandese - Francese) | parlementen (Olandese - Francese) | frustratie (Olandese - Francese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: cantik (Malai>Francese) | onyx (Olandese>Inglese) | nanašanja (Sloveno>Ceco) | ?dent (Francese>Tedesco) | zakłócania (Polacco>Inglese) | enormously (Inglese>Olandese) | innretninger for navigasjonsveileding (Norvegese>Inglese) | apprezzare di piãƒâ¹ la scena (Italiano>Inglese) | cuando viajas a canada (Spagnolo>Inglese) | hosni (Lettone>Inglese) | comiat (Catalano>Scozzese) | överlåts (Svedese>Francese) | какую песню (Russo>Inglese) | service provider (Inglese>Portoghese) | gusto ko ng sapatos na kung saan komportable ako (Tagalog>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语