Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: wijnoogstjaren    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Greco

Dettagli

-de wijnoogstjaren 1978/1979 tot en met 1983/1984 in Spanje en Portugal,

-1988/89 έως 1993/94 για την Αυστρία.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-de wijnoogstjaren 1974/1975 tot en met 1979/1980 in de Gemeenschap van Tien,

-1978/79 έως 1983/84 για την Ισπανία και την Πορτογαλία,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

"Voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006 is dat percentage vastgesteld op 25.".

"Για τις περιόδους 2004/2005 και 2005/2006, το ποσοστό αυτό καθορίζεται σε 25%."

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

-een raming van de productie in de laatste vijf wijnoogstjaren voor de zones in de bedoelde gebieden;

α) πριν από την 1η Αυγούστου 2001:-την οριοθέτηση των περιφερειών παραγωγής,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

In artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1990/2004 worden de woorden "voor het wijnoogstjaar 2004/2005" vervangen door "voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006".

Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1990/2004, οι όροι "για την περίοδο 2004/2005" αντικαθίστανται από τους όρους "για τις περιόδους 2004/2005 και 2005/2006".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

In artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1990/2004 worden de woorden%quot%voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006%quot% vervangen door%quot%voor de wijnoogstjaren 2004/2005, 2005/2006 en 2006/2007%quot%.

Μέλος της Επιτροπής[1] ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2165/2005 (ΕΕ L 345 της 28.12.2005, σ. 1).

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

%quot%Voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006 geldt in plaats van de in de eerste alinea vermelde datum evenwel de datum 15 september van het volgende wijnoogstjaar.%quot%

"Ωστόσο, για τις περιόδους 2004/05 και 2005/06, η αναφερόμενη στο πρώτο εδάφιο ημερομηνία μεταφέρεται στη 15η Σεπτεμβρίου της επόμενης περιόδου.".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

3) In artikel 52, lid 1, vierde alinea, worden de woorden "voor de wijnoogstjaren 2001/2002 tot en met 2004/2005" vervangen door "voor de wijnoogstjaren 2001/2002 tot en met 2006/2007".

3) Στο άρθρο 52 παράγραφος 1 τέταρτο εδάφιο, οι όροι "για τα έτη περιόδων 2001/2002 έως και 2004/2005" αντικαθίστανται από τους όρους "για τις αμπελουργικές περιόδους 2001/2002 έως 2006/2007".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

1) in artikel 13, lid 1, tweede alinea, worden de woorden "Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2004/2005" vervangen door "Voor de wijnoogstjaren 2003/2004 tot en met 2006/2007".

1) Στο άρθρο 13 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, οι όροι "όσον αφορά τις αμπελοοινικές περιόδους 2003/2004 έως 2004/2005" αντικαθίστανται από τους όρους "όσον αφορά τις αμπελουργικές περιόδους 2003/2004 έως 2006/2007".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

%quot%In afwijking van het bepaalde in de eerste alinea geldt voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006 in plaats van de in die alinea vermelde datum de datum 15 september van het volgende wijnoogstjaar.%quot%

"Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του πρώτου εδαφίου, η αναφερόμενη στο εν λόγω εδάφιο ημερομηνία μεταφέρεται, για τις περιόδους 2004/05 και 2005/06, στη 15η Σεπτεμβρίου της επόμενης περιόδου.".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

%quot%In afwijking van het bepaalde in de eerste alinea geldt voor de wijnoogstjaren 2004/2005 en 2005/2006 in plaats van de in die alinea vermelde datum de datum 31 augustus van het volgende wijnoogstjaar.%quot%

"Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του πρώτου εδαφίου, η αναφερόμενη στο πρώτο εδάφιο ημερομηνία μεταφέρεται, για τις περιόδους 2004/05 και 2005/06, στην 31η Αυγούστου της επόμενης περιόδου.".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

De hoofdstukken I en II van deze titel zijn niet van toepassing in lidstaten waar de wijnproductie per wijnoogstjaar niet meer dan 25000 hectoliter bedraagt. Deze productie wordt berekend op basis van de gemiddelde productie in de voorafgaande vijf wijnoogstjaren.

Το κεφάλαιο I και το κεφάλαιο II του παρόντος τίτλου δεν εφαρμόζονται στα κράτη μέλη, όπου η οινοπαραγωγή δεν υπερβαίνει τα 25000 εκατόλιτρα ανά αμπελουργική περίοδο. Η εν λόγω παραγωγή υπολογίζεται βάσει της μέσης παραγωγής κατά τη διάρκεια των πέντε προηγουμένων αμπελουργικών περιόδων.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

c) wijnbouwoppervlakten die in een nader te bepalen periode van ten hoogste tien wijnoogstjaren zijn beplant;d) wijnbouwoppervlakten waarvoor voor de herstructurering en omschakeling ervan in een nader te bepalen periode van ten hoogste tien wijnoogstjaren financiering is verkregen.

δ) οι αμπελουργικές εκτάσεις που έχουν τύχει χρηματοδότησης για την αναδιάρθρωση και τη μετατροπή τους κατά τη διάρκεια περιόδου η οποία θα καθοριστεί και η οποία δεν μπορεί να υπερβαίνει τις δέκα αμπελουργικές περιόδους.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Het alcoholvolumegehalte waarvoor de distilleerder in de loop van een wijnoogstjaar opslagcontracten kan sluiten, mag niet groter zijn dan het alcoholvolumegehalte dat door diezelfde distilleerder in hetzelfde wijnoogstjaar of in één van de twee voorgaande wijnoogstjaren is verkregen door distillatie op grond van dit hoofdstuk.De door distillatie verkregen producten waarvoor opslagcontracten kunnen worden gesloten, zijn door de distilleerder zelf verkregen in de loop van de in de vorige alinea bedoelde wijnoogstjaren of, in voorkomend geval, in de loop van voorgaande wijnoogstjaren.

Για την αποθεματοποιημένη ποσότητα προϊόντων προερχόμενων από απόσταξη γίνεται αποδεκτή ανοχή 0,2% ανά μήνα, υπολογιζόμενη σε σχέση με την περιεκτικότητα σε αλκοόλη. Αν δεν υπάρξει υπέρβαση του ποσοστού αυτού οφείλεται η ενίσχυση· σε περίπτωση υπέρβασης δεν οφείλεται πλέον ενίσχυση.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

"In afwijking van het bepaalde in de eerste alinea geldt voor het wijnoogstjaar 2004/2005 in plaats van de in die alinea vermelde datum de datum 15 september van het volgende wijnoogstjaar.".

"Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του πρώτου εδαφίου, η αναφερόμενη στο εν λόγω εδάφιο ημερομηνία μεταφέρεται, για την περίοδο 2004/2005, στην 15η Σεπτεμβρίου της επόμενης περιόδου."

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

(6) Aangezien de geplande maatregelen niet van invloed zijn op de rechten van de betrokken marktdeelnemers en het hele wijnoogstjaar moeten bestrijken, dienen zij vanaf het begin van het lopende wijnoogstjaar te kunnen worden uitgevoerd.

(6) Δεδομένου ότι τα προβλεπόμενα μέτρα δεν θίγουν τα δικαιώματα των σχετικών εμπορευομένων και πρέπει να καλύπτουν ολόκληρη την περίοδο, πρέπει να καταστεί δυνατή η θέση σε εφαρμογή τους από την έναρξη του έτους της τρέχουσας περιόδου.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

De wijn moet uiterlijk 15 juli van het betrokken wijnoogstjaar aan een erkend distilleerder worden geleverd.

Άρθρο 56Ενίσχυση που καταβάλλεται στον οινοπνευματοποιό

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

"Voor het wijnoogstjaar 2004/2005 geldt in plaats van de in de eerste alinea vermelde datum evenwel de datum 15 september van het volgende wijnoogstjaar.".

"Ωστόσο, για την περίοδο 2004/2005, η αναφερόμενη στο πρώτο εδάφιο ημερομηνία μεταφέρεται στην 15η Σεπτεμβρίου της επόμενης περιόδου."

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

b) in lid 10 wordt de volgende tweede alinea toegevoegd:%quot%Voor het wijnoogstjaar 2002/2003 wordt de in de eerste alinea bedoelde datum uitgesteld tot 15 november van het volgende wijnoogstjaar.%quot%.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2003.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

f) uiterlijk op 30 april voor het voorgaande wijnoogstjaar:

στ) το αργότερο στις 30 Απριλίου για την προηγούμενη περίοδο:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  wijnbouwoppervlakten (Olandese - Greco) | opslagcontracten (Olandese - Greco) | marktdeelnemers (Olandese - Greco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: giugno (Italiano>Inglese) | permanent result (Inglese>Francese) | inrush (Inglese>Ceco) | di (Olandese>Cinese Semplificato) | je su (Francese>Coreano) | comparazione ponderale (Italiano>Inglese) | con tutte le mie forze (Italiano>Inglese) | handelspresentatie (Olandese>Inglese) | step 5 turn off program restart (Inglese>Danese) | (mc885) (Inglese>Arabo) | condotto di sfiato (Italiano>Inglese) | halo goodnght (Olandese>Inglese) | kickback and lock-in (Inglese>Greco) | beizen (Tedesco>Polacco) | ci teniamo per mano (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语