Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: friends with whom i have worked tell me this also    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Arabo

Dettagli

With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
Psalms 89.21

‎الذي تثبت يدي معه. ايضا ذراعي تشدده‎.
Psalms 89.21

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Please tell Microsoft about this problem.

الرجاء إعلام Microsoft بهذه المشكلة.

Ultimo aggiornamento: 2005-06-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Ahmadwadan

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
Philemon 1.13

الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل
Philemon 1.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:
Philippians 3.18

لان كثيرين يسيرون ممن كنت اذكرهم لكم مرارا والآن اذكرهم ايضا باكيا وهم اعداء صليب المسيح
Philippians 3.18

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Note that this method also works for multiple columns.

لاحظ أن هذه الطريقة تصلح أيضًا للأعمدة المتعددة.

Ultimo aggiornamento: 2005-06-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Ahmadwadan

whom

الذي

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

They come to fight with the Chaldeans, but it is fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.
Jeremiah 33.5

يأتون ليحاربوا الكلدانيين ويملأوها من جيف الناس الذين ضربتهم بغضبي وغيظي والذين سترت وجهي عن هذه المدينة لاجل كل شرهم.
Jeremiah 33.5

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

But thou, Israel, art my servant, Jacob whom I have chosen, the seed of Abraham my friend.
Isaiah 41.8

واما انت يا اسرائيل عبدي يا يعقوب الذي اخترته نسل ابراهيم خليلي
Isaiah 41.8

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Romans 5.2

الذي به ايضا قد صار لنا الدخول بالايمان الى هذه النعمة التي نحن فيها مقيمون ونفتخر على رجاء مجد الله.
Romans 5.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
Romans 16.4

اللذين وضعا عنقيهما من اجل حياتي اللذين لست انا وحدي اشكرهما بل ايضا جميع كنائس الامم.
Romans 16.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
Acts of the Apostles 25.24

‎فقال فستوس ايها الملك اغريباس والرجال الحاضرون معنا اجمعون انتم تنظرون هذا الذي توسل اليّ من جهته كل جمهور اليهود في اورشليم وهنا صارخين انه لا ينبغي ان يعيش بعد‎.
Acts of the Apostles 25.24

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Exodus 6.5

وانا ايضا قد سمعت أنين بني اسرائيل الذين يستعبدهم المصريون وتذكرت عهدي.
Exodus 6.5

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Whose benefit that results from this flow of attacks,.......USA, Sunna, Shiaa, Iran or whom. can any body tell me?

لمصلحة من تلك الهجمات المتكررة، الولايات المتحدة، السنة، الشيعة أم حتى الإيرانيين؟

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.
1 Samuel 8.8

حسب كل اعمالهم التي عملوا من يوم اصعدتهم من مصر الى هذا اليوم وتركوني وعبدوا آلهة اخرى هكذا هم عاملون بك ايضا.
1 Samuel 8.8

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
Psalms 26.7

لأسمّع بصوت الحمد واحدث بجميع عجائبك‎.
Psalms 26.7

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.
Jeremiah 9.16

وابددهم في امم لم يعرفوها هم ولا آباؤهم واطلق وراءهم السيف حتى افنيهم
Jeremiah 9.16

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth.
Acts of the Apostles 15.27

‎فقد ارسلنا يهوذا وسيلا وهما يخبرانكم بنفس الامور شفاها‎.
Acts of the Apostles 15.27

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, supposing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
John 20.15

قال لها يسوع يا امرأة لماذا تبكين. من تطلبين. فظنت تلك انه البستاني فقالت له يا سيد ان كنت انت قد حملته فقل لي اين وضعته وانا آخذه.
John 20.15

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
Ecclesiastes 4.8

يوجد واحد ولا ثاني له وليس له ابن ولا اخ ولا نهاية لكل تعبه ولا تشبع عينه من الغنى. فلمن اتعب انا واحرم نفسي الخير. هذا ايضا باطل وامر رديء هو.
Ecclesiastes 4.8

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
Acts of the Apostles 24.6

وقد شرع ان ينجس الهيكل ايضا امسكناه واردنا ان نحكم عليه حسب ناموسنا‎.
Acts of the Apostles 24.6

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  thanksgiving (Inglese - Arabo) | established (Inglese - Arabo) | remembered (Inglese - Arabo)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: choose (Inglese>Ucraino) | sober-minded (Inglese>Greco) | biuro (Lettone>Inglese) | selge (Estone>Finlandese) | minahal kita pero inabuso mo ako (Tagalog>Inglese) | om (Inglese>Russo) | commissaire (Inglese>Olandese) | formal theme writing format (Inglese>Tagalog) | hosts (Italiano>Inglese) | acorn (Spagnolo>Inglese) | osvaldo (Greco>Inglese) | conservation (Inglese>Indonesiano) | orlean (Francese>Cinese Semplificato) | payne (Inglese>Tagalog) | visite (Francese>Turco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语