Hai cercato: fleeing [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Bulgaro |
Dettagli |
Last year, Karen refugees fleeing the repressions took refuge in Thailand.
|
Миналата година, бежанци от общността Карен, които бягаха от репресиите, потърсиха убежище в Тайланд.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Kovacevic was arrested in Belgrade last October after fleeing the United States.
|
Последният бе арестувам в Белград миналия октомври, след като избяга от Съединените щати.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
Witnesses said the gunman fired three times before fleeing in a getaway car.
|
Свидетели твърдят, че нападателят е стрелял три пъти, преди да избяга с автомобил от мястото на престъплението.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
We also need to fulfil our duty to receive people who are fleeing persecution and war.
|
Необходимо е и да изпълним задължението си да приемем лицата, бягащи от преследване и война.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
So, just on this last ground, all the women fleeing from there should be given asylum.
|
Така че само заради това последно основание на всички жени, които бягат от там, следва да се дава убежище.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Nevertheless, tens of thousands risked their lives by fleeing the country and requesting political asylum.
|
Независимо от това обаче, десетки хиляди рискуваха живота си, като избягаха от страната и поискаха политическо убежище.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Public outrage grew with the fleeing of Dragoljub Milanovic, former director of Serbia's central TV station.
|
Гневът на хората нарастна с бягството на Драголюб Миланович, бивш директор на сръбската централна телевизия.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-06 |
I would like to emphasise that it is also vital to find out what conditions are like in the countries that people are fleeing from.
|
Искам да подчертая, че също така е много важно да открием кои са сходните условия в държавите, от които хората бягат.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Migrants who entrust their lives to unscrupulous traffickers are, in the vast majority of cases, people fleeing war or persecution.
|
Емигрантите, които поверяват живота си на безскрупулните трафиканти, са в повечето случаи хора, бягащи от войни или преследване.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Yet again this summer, we have been reminded of the harsh reality faced by migrants and asylum seekers facing persecution and fleeing poverty.
|
Въпреки това през лятото ние отново си припомнихме жестоката реалност, с която се сблъскват мигрантите и лицата, търсещи убежище, заплашени от преследване и бягащи от бедността.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
Asylum seekers are fleeing situations of persecution; they are not attracted by economic factors, but are expelled by regimes that are opposed to freedom.
|
Лицата, търсещи убежище, бягат от преследвания; те не са привлечени от икономически фактори, а са прогонени от режимите противници на свободата.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
|
за да прибягва там оня убиец, който убие ближния си по погрешка, без да го е мразил по-напред, и като побегне в един от тия градове, да остане жив.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
For God shall cast upon him, and not spare: he would fain flee out of his hand.
|
Защото Бог ще хвърли върху него беди, и не ще го пожали; Той ще се старае да избяга от ръката Му.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-04 |
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
|
Стрелите не могат го накара да бяга; Камъните на прашката са за него като слама;
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-04 |
Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
|
(По слав. 67). За първия певец, Давидов псалом. Песен. Нека стане Бог, Нека се разпръснат враговете Му. Нека бягат пред Него ония, които Го мразят.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-04 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: nevertheless (Inglese - Bulgaro) | repressions (Inglese - Bulgaro)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: logiques (Inglese>Francese) | figura (Francese>Inglese) | finishers (Inglese>Rumeno) | encirclement (Inglese>Rumeno) | love you all (Inglese>Francese) | ailaddaswyd (Welsh>Inglese) | reprire (Francese>Polacco) | cygnus (Polacco>Inglese) | crysis (Inglese>Italiano) | i checked it (Inglese>Rumeno) | when did you give a her present on her birthday? (Inglese>Portoghese) | globali (Maltese>Spagnolo) | looks like i (Inglese>Francese) | optima (Albanese>Latino) | finale (Polacco>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语