Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: and try to dowm;oad a song    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Francese

Dettagli

Building a Song
http://www.apple.com/ca/fin [...] ic/index.html

Construire une chanson
http://www.apple.com/ca/fr/ [...] ic/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Artist and song name
http://www.apple.com/eg/ipo [...] le/index.html

Interprète et titre
http://www.apple.com/mg/ipo [...] le/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A French love song.
http://www.apple.com/eg/ipo [...] features.html

Un blues américain.
http://www.apple.com/mg/ipo [...] features.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A French love song.
http://www.apple.com/ie/ipo [...] le/index.html

Un blues. Une samba.
http://www.apple.com/befr/i [...] le/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Major houses in A Song of Ice and Fire

Osha

Ultimo aggiornamento: 2012-02-03
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Song

Chanson

Ultimo aggiornamento: 2010-08-22
Frequenza d'uso: 17
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

While Conservatives respect and allow for differences of opinion, Liberals let loose the lash of the government whip to try to keep members singing from the same song sheet.
http://www.parl.gc.ca/

Alors que les conservateurs respectent et autorisent les divergences d'opinions, les libéraux ont recours au whip pour forcer tous leurs députés à chanter à l'unisson.
http://www.parl.gc.ca/

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Up to 500 songs

Jusqu'à 500 chansons

Ultimo aggiornamento: 2010-05-21
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

I was a derision to all my people; and their song all the day.
Lamentations 3.14

Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l`objet de leurs chansons.
Lamentations 3.14

Ultimo aggiornamento: 2012-04-26
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Up to 500 songs
http://www.apple.com/eg/ipo [...] ls/index.html

Jusqu'à 500 chansons
http://www.apple.com/mg/ipo [...] ls/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Song Title and Artist
http://www.nero.com/eng/tec [...] ac-codec.html

Titre de la chanson et artiste
http://www.nero.com/fra/tec [...] ac-codec.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Up to 1,000 songs
http://www.apple.com/eg/ipo [...] ls/index.html

Jusqu'à 1 000 chansons
http://www.apple.com/mg/ipo [...] ls/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Or, create a Genius playlist by playing a song you like and tapping the song control.
http://www.apple.com/asia/i [...] o/design.html

Ou créez une liste Genius en touchant pendant la lecture d'un morceau.
http://www.apple.com/befr/i [...] o/design.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Hassane is singing in this song about a fake relationship. If you know that your are not feeling for someone, don’t try to pretend that you love him just to use the person and hurt him. So be honest

Hassane chante dans cette chanson sur une fausse relation. Si vous savez que vous n'avez pas de sentiments pour quelqu'un, n'essayez pas de prétendre l'aimé simplement pour l'utiliser et le blessé. Donc, soyez honnête

Ultimo aggiornamento: 2011-06-08
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

It is interesting to try to look into the future, and I should like to quote from the words of a famous Louis Armstrong song, 'What a wonderful world': 'Babies are born, we watch them grow, they 'll learn much more than I 'll ever know '.

Il est intéressant d'essayer de savoir ce que réserve l'avenir et, à ce propos, je voudrais évoquer les paroles d'une célèbre chanson de Louis Amstrong, " What a Wonderful World ", qui disent à peu près ceci: " Les enfants naissent, nous les regardons grandir; ils en apprendront beaucoup plus que nous n'en saurons jamais ".

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

It is interesting to try to look into the future, and I should like to quote from the words of a famous Louis Armstrong song,'What a wonderful world':'Babies are born, we watch them grow, they 'll learn much more than I 'll ever know '.
http://www.europarl.europa.eu/

Il est intéressant d' essayer de savoir ce que réserve l' avenir et, à ce propos, je voudrais évoquer les paroles d' une célèbre chanson de Louis Amstrong," What a Wonderful World", qui disent à peu près ceci:" Les enfants naissent, nous les regardons grandir; ils en apprendront beaucoup plus que nous n' en saurons jamais".
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

It is interesting to try to look into the future, and I should like to quote from the words of a famous Louis Armstrong song, 'What a wonderful world' : 'Babies are born, we watch them grow, they'll learn much more than I'll ever know' .
http://www.europarl.europa.eu/

Il est intéressant d'essayer de savoir ce que réserve l'avenir et, à ce propos, je voudrais évoquer les paroles d'une célèbre chanson de Louis Amstrong, "What a Wonderful World", qui disent à peu près ceci : "Les enfants naissent, nous les regardons grandir ; ils en apprendront beaucoup plus que nous n'en saurons jamais".
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

You create songs in GarageBand. When it's time to share those photos, movies and songs online, iWeb '09 is a great place to start.
http://www.apple.com/eg/ili [...] eb/index.html

Vous créez votre musique dans GarageBand. iWeb '09 est l'endroit idéal pour partager en ligne ces photos, films et chansons.
http://www.apple.com/mg/ili [...] eb/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

You edit movies in iMovie. You create songs in GarageBand. When it's time to share those photos, movies and songs online, iWeb '09 is a great place to start.You keep photos in iPhoto. You edit movies in iMovie. You create songs in GarageBand. When it's time to share those photos, movies and songs online, iWeb '09 is a great place to start.
http://www.apple.com/eg/ili [...] eb/index.html

Vous montez vos films dans iMovie. Vous créez votre musique dans GarageBand. iWeb '09 est l'endroit idéal pour partager en ligne ces photos, films et chansons.Vous stockez vos photos dans iPhoto. Vous montez vos films dans iMovie. Vous créez votre musique dans GarageBand. iWeb '09 est l'endroit idéal pour partager en ligne ces photos, films et chansons.
http://www.apple.com/mg/ili [...] eb/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

To quickly add a song from a CD to an existing playlist, insert the CD, then drag the song from the list of CD tracks to the playlist. The song is imported into your library and added to the playlist. To add a song from a CD to a new playlist, drag the song from the CD to the white area below the items in the Source List. The song is imported into your library and added to a new playlist.To quickly add a song from a CD to an existing playlist, insert the CD, then drag the song from the list of CD tracks to the playlist. The song is imported into your library and added to the playlist. To add a song from a CD to a new playlist, drag the song from the CD to the white area below the items in the Source List. The song is imported into your library and added to a new playlist.
http://www.apple.com/ca/itu [...] ingsongs.html

Pour ajouter rapidement un morceau d'un CD dans une liste de lecture existante, insérez le CD, puis glissez le morceau depuis la liste des titres du CD vers la liste de lecture. Le morceau est importé dans votre bibliothèque et ajouté à la liste de lecture. Pour ajouter à une nouvelle liste de lecture un morceau d'un CD, glissez le morceau depuis le CD vers la zone blanche située au-dessous des éléments qui se trouvent dans la liste Source. Le morceau est importé dans votre bibliothèque et ajouté à une nouvelle liste de lecture.Pour ajouter rapidement un morceau d'un CD dans une liste de lecture existante, insérez le CD, puis glissez le morceau depuis la liste des titres du CD vers la liste de lecture. Le morceau est importé dans votre bibliothèque et ajouté à la liste de lecture. Pour ajouter à une nouvelle liste de lecture un morceau d'un CD, glissez le morceau depuis le CD vers la zone blanche située au-dessous des éléments qui se trouvent dans la liste Source. Le morceau est importé dans votre bibliothèque et ajouté à une nouvelle liste de lecture.
http://www.apple.com/fr/itu [...] ingsongs.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  conservatives (Inglese - Francese) | relationship (Inglese - Francese) | interesting (Inglese - Francese) | garageband (Inglese - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: race (Inglese>Spagnolo) | copa (Portoghese>Inglese) | carob (Inglese>Coreano) | ah tu me manque tu et ta moi (Francese>Inglese) | ja też (Polacco>Francese) | contabilidade analítica (Portoghese>Inglese) | contribui (Portoghese>Inglese) | consultoria juridica (Portoghese>Inglese) | doll (Inglese>Swahili) | gamany (Tedesco>Spagnolo) | tu eres mi reina (Spagnolo>Inglese) | consulta de enfermagem (Portoghese>Inglese) | binobola mo ako ha (Tagalog>Inglese) | bromochloromethane (Inglese>Ungherese) | chalk (Inglese>Tagalog)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语