Hai cercato: cliché [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Francese |
Dettagli |
It is our job to make that cliché reality.
|
Notre mission est de concrétiser cet idéal.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
What then is this new cliché about ‘European Partnership’?
|
À quoi servirait ce nouveau cliché de "partenariat européen"?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
What then is this new cliché about ‘ European Partnership’ ?
|
Que faire d’ un nouveau slogan dépourvu d’ un nouveau cadre financier?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
It is a cliché now to state that human rights are indivisible.
|
C' est un cliché de déclarer aujourd'hui que les droits de l' homme sont indivisibles.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
It is a cliché now to state that human rights are indivisible.
|
C'est un cliché de déclarer aujourd'hui que les droits de l'homme sont indivisibles.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Saying this has become a cliché, but this time it happens to be true.
|
Ces propos sont devenus un cliché, mais c’est justement le cas cette fois.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Saying this has become a cliché, but this time it happens to be true.
|
Ces propos sont devenus un cliché, mais c’ est justement le cas cette fois.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
The second great cliché is that Europe would have held out, but was abandoned by Japan.
|
Deuxième grand cliché, l' Europe aurait tenu, mais le Japon l' a abandonnée.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
The second great cliché is that Europe would have held out, but was abandoned by Japan.
|
Deuxième grand cliché, l'Europe aurait tenu, mais le Japon l'a abandonnée.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
It is a cliché, but true nonetheless, that every decision is worth however much of it is implemented.
|
C'est un cliché, mais c'est vrai que toute décision dépend de la manière dont elle est mise en œuvre.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
I will now use a tremendous cliché truism - 'our greatest resource in the European Union is our people'.
|
Je vais maintenant utiliser un cliché terriblement galvaudé - "la plus grande ressource de l'Union européenne, ce sont ses citoyens".
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
We have a great deal of responsibility, and we cannot keep on repeating the cliché about two peoples and two states.
|
Nous avons une grande part de responsabilité et nous ne pouvons continuer à répéter ce lieu commun: «deux peuples, deux États».
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Furthermore, the usual cliché of linking the funding of fisheries agreements to prior cost-benefit analyses is not practical at this stage.
|
Par ailleurs, le lieu commun d’un conditionnement du financement des accords de pêche à des analyses préalables des coûts et des bénéfices n’est pas applicable concrètement à ce stade.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
This is one of the occasions on which the cliché that the principles of economic liberalism are contrary to social solidarity is most effectively refuted.
|
Voici une des situations où on peut démystifier le plus efficacement possible le vieux lieu commun selon lequel les principes du libéralisme économique seraient contraires à la solidarité sociale.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Although it is a cliché, all too often we have experienced divisions amongst ourselves, or we have allowed ourselves to be divided, over nuances.
|
Bien qu'il s'agisse d'un cliché, nous avons bien trop souvent connu des dissensions entre nous, ou avons laissé des divisions s'installer entre nous, sur des nuances.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Secondly, it is a cliché to say that small- and medium-size enterprises are the backbone of the European economy. However, the fact that it is a cliché does not make it any less important.
|
Ensuite, si dire que les petites et moyennes entreprises sont la colonne vertébrale de l'économie européenne relève du cliché, cette affirmation n'en est pas moins importante.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
I see this as resorting to clichés.
|
Le fait est que la pauvreté présente un visage féminin.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
He could have quoted a number of other clichés, but they are only clichés because they are true.
|
Il aurait pu citer beaucoup d’autres clichés, mais ce sont des clichés uniquement parce qu’ils sont vrais.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
It would be a victory for the lamentable fearmongering that we constantly hear in this House from Mr Bonde, with his simplistic, opportunistic clichés.
|
Ce serait une victoire pour les lamentables propos qui se veulent terrifiants et que nous entendons constamment ici dans la bouche de M. Bonde, avec ses stéréotypes simplistes et opportunistes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: responsibility (Inglese - Francese) | opportunistic (Inglese - Francese) | enterprises (Inglese - Francese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: tosigoso (Spagnolo>Estone) | delphis (Latino>Spagnolo) | dawn (Maltese>Finlandese) | exasperación (Spagnolo>Inglese) | everything is quiet (Spagnolo>Inglese) | grazie per aver accettato (Italiano>Inglese) | esta mal hecho (Spagnolo>Inglese) | oc (Inglese>Italiano) | placuere (Latino>Francese) | bobo ako (Tagalog>Inglese) | destrabad (Inglese>Italiano) | consolazione (Italiano>Inglese) | papale (Francese>Inglese) | etcetera (Spagnolo>Inglese) | espagueti con mariscos (Spagnolo>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语