Hai cercato: fuentes [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Tedesco |
Dettagli |
Fuentes -Sauer -
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Maria Grazia Cutulli, Julio Fuentes, Harry Burton and Azizullah Haidari were killed in an ambush between Jalalabad and Kabul.
|
Maria Grazia Cutulli, Julio Fuentes, Harry Burton und Azizullah Haidari wurden Opfer eines Hinterhalts zwischen Jalalabad und Kabul.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
"Aladrén, Atea, Fuentes de Jiloca, Malanquilla, Mara, Montón, Murero, Nuévalos, Villarroya de la Sierra and Velilla de Jiloca" are added to zone 2,
|
die Gemeinden "Aladrén", "Atea", "Fuentes de Jiloca", "Malanquilla", "Mara", "Montón", "Murero", "Nuévalos", "Villarroya de la Sierra" und "Velilla de Jiloca" werden Gebiet 2 zugeordnet,
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
cs source freeware , counter strike source freeware , fuentes de counter strike , free source flash , cs source free , counter strike source free , fuente counter strike
|
cuñas de flash , jogar ao Indian Pancake House , indianpancakegame , indian pancake game , dhaba pannenkoeken , jogos de pancake , jeux flash pancake , indian pancake house jeux , gözlemeci oyunu tam ekran
|
Ultimo aggiornamento: 2011-00-01 |
2004ES16CPT018 -East-coast high-speed line -M. del Palancar-Valencia section. Venta del Moro-Caudete de las Fuentes subsection -17794962 -14235970 -6.10.2003 -31.5.2007 -C(2004)4747 3.12.2004 -
|
2004ES16CPT018 -Hochgeschwindigkeitsstrecke Levante -Abschnitt M. del Palancar-Valencia. Unterabschnitt Venta del Moro-Caudete de las Fuentes -17794962 -14235970 -6.10.2003 -31.5.2007 -C(2004)4747 3.12.2004 -
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Signed: Laura Poyán, wife of Héctor Maceda; Miriam Leyva, wife of Óscar Espinosa Chepe; Berta Soler, wife of Ángel Moya; Loida Valdés, wife of Alfredo Felipe Fuentes; Julia Núñez, wife of Adolfo Fernández Saíz.
|
Gezeichnet: Laura Poyán, Ehefrau von Héctor Maceda; Miriam Leyva, Ehefrau von Óscar Espinosa Chepe; Berta Soler, Ehefrau von Ángel Moya; Loida Valdés, Ehefrau von Alfredo Felipe Fuentes; Julia Núñez, Ehefrau von Adolfo Fernández Saíz.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
I have just quoted Carlos Fuentes.
|
Damit habe ich Carlos Fuentes zitiert.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-28 |
2004ES16CPT015 -East-coast high-speed line-Cuenca-Albacete section. Fuentes-Monteagudo de Salinas subsection -48583831 -38867065 -6.10.2003 -31.3.2008 -C(2004)4857 7.12.2004 -
|
2004ES16CPT015 -Hochgeschwindigkeitsstrecke Levante -Abschnitt Cuenca-Albacete. Unterabschnitt Fuentes-Monteagudo de Salinas -48583831 -38867065 -6.10.2003 -31.3.2008 -C(2004)4857 7.12.2004 -
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: municipalities (Inglese - Tedesco) | municipality (Inglese - Tedesco) | malanquilla (Inglese - Tedesco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: resolutionsförslaget (Svedese>Olandese) | akceptačný list (Slovacco>Polacco) | stiger (Danese>Lettone) | kansas (Danese>Maltese) | hi for the first time to unknown person (Inglese>Indiano) | rodovia piracicaba-rio claro (Portoghese>Inglese) | sera porq se desperto tarde (Spagnolo>Italiano) | llongyfarchion ar pasio eich (Welsh>Inglese) | hexan (Danese>Maltese) | she is so quick (Inglese>Russo) | honored (Inglese>Latino) | abilities (Francese>Inglese) | κολοκύθι (Greco>Inglese) | intraprendere (Italiano>Inglese) | had been roused (Latino>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语