Hai cercato: legalized [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Indiano |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-06-21 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
the counsel of Maharashtra government is a legal adviser of the forest department.
|
Ultimo aggiornamento: 2010-03-07 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Printer scale can only be set between 20 and 400%. Please enter a legal value
|
प्रिंटर पैमाने को 20 और 400 प्रतिशत के बीच ही सेट किया जा सकता है। कृपया कोई वैध मान दर्ज करें।
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
You might want to ask the site's Webmaster to set legal cookies.
|
शायद आप स्थल के संचालक से वैध कुकियां सेट करने के लिए अनुरोध करना चाहेंगे।
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: maharashtra (Inglese - Indiano) | department (Inglese - Indiano) | webmaster (Inglese - Indiano) | address (Inglese - Indiano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: convertfromurl (Inglese>Giapponese) | pultsari (Inglese>Greco) | carefully review (Inglese>Giapponese) | ens (Inglese>Giapponese) | 32 anni maschio (Italiano>Inglese) | nape (Malai>Arabo) | prostesa (Inglese>Greco) | bienio (Spagnolo>Inglese) | brend (Serbo>Inglese) | consistent (Inglese>Giapponese) | ciljni (Sloveno>Inglese) | bebe (Serbo>Inglese) | breach (Inglese>Giapponese) | arenaria (Inglese>Maltese) | apprendisti (Italiano>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语