Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: to sleep with you    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Italiano

Dettagli

Go to sleep

Sospensione

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

- Inability to sleep
http://www.emea.europa.eu/

- Disturbi del sonno
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

You Sleep Well

Dormi Bene !

Ultimo aggiornamento: 2011-10-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

I would sleep with you now, and wake up with you

vorrei dormire con te

Ultimo aggiornamento: 2012-05-13
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sonata will help you to sleep.
http://www.emea.europa.eu/

Sonata l’ aiuterà a dormire.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dear Alessandro, are you coming to sleep at my house

Caro Alessandro, vuoi venire a dormire a casa mia

Ultimo aggiornamento: 2012-03-09
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Zerene is a capsule that will help you to sleep.

Zerene è una capsula che l'aiuterà a dormire.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Sonata is a capsule that will help you to sleep.

Sonata è una capsula che l'aiuterà a dormire.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

This may allow you to sleep through the effects.
http://www.emea.europa.eu/

Così, quando insorgono gli effetti indesiderati, lei starà dormendo.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

By automatically putting your mouse to sleep when you aren't using it.
http://www.logitech.com/ind [...] 5870&cl=gb,en

Abbiamo progettato molti dei nostri mouse senza fili per ottimizzare il consumo della carica delle batterie.
http://www.logitech.com/ind [...] 5870&cl=it,it

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 8
Qualità:

undesirable effects of any medicine taken to help you sleep.

collaterali di qualsiasi farmaco che aiuta a dormire.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

You can wake up to digital music, radio, or buzzer-or sleep a little longer with a simple wave of your hand.
http://www.logitech.com/ind [...] 4336&cl=gb,en

Svegliati al suono della musica digitale, della radio o della suoneria oppure disattiva la sveglia con un semplice movimento della mano.
http://www.logitech.com/ind [...] 4336&cl=it,it

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Here you have the chance to sleep in a real mountain hay-barn that has been converted and adorned with warming features:

Avrete la possibilità di dormire in un vero e proprio fienile di montagna riadattato e costellato di caldi dettagli:

Ultimo aggiornamento: 2007-09-21
Argomento: Turismo
Frequenza d'uso: 5
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

An excellent night's sleep is guaranteed by the latex mattresses with a slatted base.

L'ottima qualità del dormire è assicurata da materassi in lattice con reti in doghe.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-14
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Deborah.regine
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

With Snow Leopard, your Mac wakes from sleep up to twice as quickly when you have screen locking enabled.
http://www.apple.com/ie/mac [...] ts/index.html

Con Snow Leopard, il tuo Mac è due volte più veloce nel riattivarsi dal blocco dello schermo.
http://www.apple.com/it/mac [...] ts/index.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

You might feel drowsy if ZYPREXA is taken in combination with antidepressants or medicines taken for anxiety or to help you sleep (tranquillisers).
http://www.emea.europa.eu/

Lei potrebbe sentirsi sonnolento se ZYPREXA viene assunto in combinazione con antidepressivi o medicinali presi per l' ansia o per aiutarla a dormire (tranquillanti).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dehydration and a general lack of vibrancy primarily caused by the environments we expose our skin to, lack of sleep, stress or incorrect diet.

Disidratazione e una generale mancanza di vitalità principalmente causata dagli ambienti a cui esponiamo la pelle, a carenza di sonno, allo stress o ad una dieta errata.

Ultimo aggiornamento: 2006-05-16
Argomento: Marketing e Comunicazione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Curro

You might feel drowsy if ZYPREXA is taken in combination with antidepressants or medicines taken for anxiety or to help you sleep (tranquillisers) .

Lei potrebbe sentirsi sonnolento se ZYPREXA viene assunto in combinazione con antidepressivi o medicinali presi per l'ansia o per aiutarla a dormire (tranquillanti) .

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

You might feel drowsy if Olanzapine Teva is taken in combination with antidepressants or medicines taken for anxiety or to help you sleep (tranquillisers).
http://www.emea.europa.eu/

Lei potrebbe sentirsi sonnolento se Olanzapina Teva viene assunto in combinazione con antidepressivi o medicinali presi per l'ansia o per aiutarla a dormire (tranquillanti).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 5
Qualità:

You might feel drowsy if ZYPREXA VELOTAB is taken in combination with antidepressants or medicines taken for anxiety or to help you sleep (tranquillisers) .

Lei potrebbe sentirsi sonnolento se ZYPREXA VELOTAB viene assunto in combinazione con antidepressivi o medicinali presi per l'ansia o per aiutarla a dormire (tranquillanti) .

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  antidepressants (Inglese - Italiano) | tranquillisers (Inglese - Italiano) | automatically (Inglese - Italiano) | environments (Inglese - Italiano) | dehydration (Inglese - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: impressed (Inglese>Arabo) | ticket (Italiano>Francese) | brosche (Tedesco>Coreano) | ist das aalto-theater weit? (Tedesco>Spagnolo) | steady (Inglese>Tedesco) | dose (Inglese>Tedesco) | pretzels (Inglese>Giapponese) | a la prochaine ;) (Francese>Inglese) | has made welsh cakes (Welsh>Inglese) | stalp (Rumeno>Inglese) | that your (Inglese>Tagalog) | enter loctite into the search criteria field (Inglese>Danese) | sico (Francese>Inglese) | termometro a sonda (Italiano>Inglese) | minha vida (Spagnolo>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语