Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: personnel    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Giapponese

Dettagli

Personnel

人事

Ultimo aggiornamento: 2010-07-21
Frequenza d'uso: 7
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Service personnel

軍人

Ultimo aggiornamento: 2012-04-23
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Facility personnel

施設担当者

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Non-management IT personnel

非マネジメントIT社員

Ultimo aggiornamento: 2005-09-28
Argomento: Marketing e Comunicazione
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Non-management business personnel

非ソ\}ネジメント業務?ミ員

Ultimo aggiornamento: 2005-09-28
Argomento: Marketing e Comunicazione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Non-management business personnel

”ñƒ}ƒlƒWƒƒ“ƒg‹Æ–±ŽÐˆõ

Ultimo aggiornamento: 2005-09-28
Argomento: Marketing e Comunicazione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

None, we have no personnel with greater than 50% dedication

なし、50%以上関与している者はいない

Ultimo aggiornamento: 2005-09-28
Argomento: Marketing e Comunicazione
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel.

ファイル [2] のタイプライブラリの登録を解除できませんでした。サポート担当者に問い合わせてください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel.

モジュール [2] で登録の解除に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel.

モジュール [2] で登録に失敗しました。HRESULT [3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel.

パッケージ [2] のキャッシュに失敗しました。エラー:[3]。サポートへお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.

ODBC ドライバ マネージャの削除でエラーが発生しました。ODBC エラー [2]:[3]。サポート担当者に問い合わせてください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel.

ODBC ドライバ マネージャのインストールでエラーが発生しました。ODBC エラー [2]:[3]。サポート担当者に連絡してください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

\Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel.\

\施設担当者を入力できる行を印刷するかどうかを指定します。\

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] を開くことができません。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] を削除できません。{{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [3] から 値 [2] を読み込めません。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] に対するサブ キー名を得ることができません。 {{ システム エラー [3]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

キー [2] のセキュリティ情報が読み取れませんでした。{{ システムエラー [3]。}} このキーへの十分なアクセス権があるか確認してください。またはサポート担当者に問い合わせてください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel.

値 [2] をキー [3] に書き込めません。{{ システム エラー [4]。}} そのキーへの十分なアクセス権を持っているかどうかを確認するか、またはサポート担当者へお問い合わせください。

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  information (Inglese - Giapponese) | unregister (Inglese - Giapponese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: requirant (Latino>Francese) | begrotingskredieten (Olandese>Francese) | inoy (Tagalog>Cinese Semplificato) | vastuun (Finlandese>Inglese) | flour (Singalese>Inglese) | cnu kasama mo? (Tagalog>Inglese) | misael (Spagnolo>Ebraico) | osten (Tedesco>Inglese) | il a vu de soucoupe (Francese>Inglese) | vorrei abbracciarti e dirti quanto sei importante (Italiano>Inglese) | masar (Tagalog>Inglese) | murlay (Francese>Inglese) | rahoituskehyksestä (Finlandese>Tedesco) | exules (Latino>Francese) | brood (Spagnolo>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语