Hai cercato: union [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Lettone |
Dettagli |
Eiropas Savienība
|
Ultimo aggiornamento: 2006-09-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Muitas savienība
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
European Union
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
UNION MARÉE
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Pilsoniskā savienība
|
Ultimo aggiornamento: 2010-05-06 |
Mjanmas Savienība
|
Ultimo aggiornamento: 2006-09-06 |
Komoru Savienība
|
Ultimo aggiornamento: 2006-09-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
PT Union Pacific
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Savienības sūtņi,
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-12-15 |
EIROPAS SAVIENĪBA,
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Gas-Union GmbH
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
European Union Harmonised Indices of Consumer Prices (All Items)
|
Eiropas Savienības Saskaņotie patēriņa cenu indeksi (visas pozīcijas)
|
Ultimo aggiornamento: 2011-11-02 |
the lawful currency of the members states of the European Union that have adopted the single currency
|
to Eiropas Savienības dalībvalstu likumīgā valūta, kuras ieviesušas vienoto valūtu
|
Ultimo aggiornamento: 2011-10-18 |
According to the European Union (EU) Forest-based Technological Platform - FTP framework, forest sector in 2030 will be a key role in the balanced development based on a competitive, innovative and knowledge-based production and wide use of renewable resources
|
Saskaņā ar Eiropas Savienības (ES) Meža nozares Tehnoloģiskās platformas (Forest-based Technological Platform – FTP) nostādnēm, meža sektoram 2030. gadā būs galvenā loma Eiropas līdzsvarotā attīstībā, kas balstīta uz konkurētspējīgu, inovatīvu un uz zināšanām bāzētu ražošanu un plašu atjaunojamo resursu izmantošanu
|
Ultimo aggiornamento: 2011-12-06 |
According to the European Union (EU) Forest-based Technological Platform - FTP guidelines, the forest sector in 2030 will play the main role in the balanced development of Europe based on a competitive, innovative, and knowledge-based production and wide use of renewable resources
|
Saskaņā ar Eiropas Savienības (ES) Meža nozares Tehnoloģiskās platformas (Forest-based Technological Platform – FTP) nostādnēm, meža sektoram 2030. gadā būs galvenā loma Eiropas līdzsvarotā attīstībā, kas balstīta uz konkurētspējīgu, inovatīvu un uz zināšanām bāzētu ražošanu un plašu atjaunojamo resursu izmantošanu
|
Ultimo aggiornamento: 2011-12-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: technological (Inglese - Lettone) | competitive (Inglese - Lettone) | production (Inglese - Lettone)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: reprodutores (Portoghese>Spagnolo) | ante (Greco>Inglese) | unterbelegung (Tedesco>Italiano) | rated (Tedesco>Italiano) | tratamento (Portoghese>Spagnolo) | bestimmungsgemess (Tedesco>Italiano) | tutorials (Tedesco>Italiano) | kenapa dengan aku (Indonesiano>Inglese) | supervisor: child survival officer (Inglese>Francese) | treiberplattform (Tedesco>Italiano) | p�cpazi�ošanas (Lettone>Danese) | now am ready but please open your cam first okay (Inglese>Spagnolo) | your alway in my heart (Inglese>Spagnolo) | stir it up coming on baby stir it up (Inglese>Spagnolo) | once any transient components have died away (Inglese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语