Hai cercato: henkel [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Lituano |
Dettagli |
2005 m. rugsėjo 14 d. pareikštas ieškinys byloje Henkel prieš VRDT
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Appellant: Henkel KGaA (represented by: Dr C. Osterrieth, Rechtsanwalt)
|
Ieškovė: Henkel KGaA, atstovaujama advokato Dr. C. Osterrieth
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Order of the Court of First Instance of 17 January 2006 — Henkel v OHIM
|
2006 m. sausio 17 d. Pirmosios instancijos teismo nutartis Henkel prieš VRDT
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Judgment of the Court of First Instance of 17 January 2006 — Henkel v OHIM
|
2006 m. sausio 17 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimas Henkel prieš VRDT
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Applicant: Henkel KGaA (Dusseldorf, Germany) (represented by: C. Osterrieth, lawyer)
|
Ieškovė: Henkel KGaA (Diuseldorfas, Vokietija), atstovaujama advokato C. Osterrieth
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Applicant(s): Henkel KGaA (Düsseldorf, Germany) (represented by: C. Osterrieth, lawyer)
|
Ieškovė: Henkel KGaA (Diuseldorfas, Vokietija), atstovaujama advokato C. Osterrieth
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Appeal brought on 20 March 2006 by Henkel KGaA against the judgment of the Court of First Instance (Second Chamber) delivered on 17 January 2006 in Case T-398/04 Henkel KGaA v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM)
|
2006 m. kovo 20 d. pateiktas Henkel KGaA apeliacinis skundas dėl 2006 m. sausio 17 d. Pirmosios instancijos teismo (antroji kolegija) sprendimo byloje T-398/04 Henkel KGaA prieš Vidaus rinkos derinimo tarnybą (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT)
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(50) With regard to the use of preference shares, Italy notes that this is widely practised in Europe and it gives the example of the articles of association of Volkswagen AG and Unilever; it also points to the importance of this type of capital in companies such as Hugo Boss, Henkel and Porsche, where it accounts for 40 to 50% of the shares and, although to a lesser extent, in certain other companies such as Abertis, BMW, MAN and RWE.
|
50. Italija priminė, kad privilegijuotųjų akcijų praktika plačiai vykdoma Europoje, ir kaip pavyzdį pateikė "Volkswagen AG" bei "Unilever" įstatus; drauge ji atkreipė dėmesį į šio tipo kapitalo svarbą tokioms bendrovėms, kaip "Hugo Boss", "Henkel" ir "Porsche", kuriose jis sudaro 40 – 50% akcijų, o šiek tiek mažesniu mastu ir kitoms bendrovėms, kaip antai "Bertis", BMW, MAN, RWE.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(102) Only users from the esterquat business for fabric softeners came forward in this investigation. One industrial user, representing around 14% of total US imports during the RIP, replied to the questionnaire, two others made their views known and forwarded information on the cost structure of production of the finished goods. Esterquats are produced on the basis of TEA and are used as fabric softeners, commercialised by the so-called "soapers" such as Procter%amp% Gamble, Unilever, Henkel, Benckiser and Colgate. These industrial users argue that the increase of the TEA price is putting their businesses in danger and that there exists a shortage of supply on the Community market. Both factors would be alleviated if the anti-dumping measures were allowed to lapse. Moreover, the continuation of production in the Community is allegedly in jeopardy if profitability of the esterquat business is not improved.
|
(102) Šiame tyrime dalyvavo tik pramonės naudotojai, kurie naudoja ketvirtinius esterius medžiagų minkštikliams. Vienas pramonės naudotojas, kuris PTL sudarė apie 14% viso JAV importo, atsakė į klausimynus, kiti du pateikė savo nuomonę ir perdavė informaciją apie pagamintos produkcijos gamybos sąnaudų struktūrą. Ketvirtiniai esteriai yra gaminami iš TEA ir naudojami kaip medžiagų minkštikliai, kuriuos teikia į rinką Procter%amp% Gamble, Unilever, Henkel, Benckiser ir Colgate. Pramonės naudotojų teigimu, didėjant TEA kainoms, kyla grėsmė jų verslui, o Bendrijos rinkoje atsiranda pasiūlos trūkumas. Būtų galima pašalinti abu veiksnius, jei būtų leista nustoti taikyti antidempingo priemones. Be to, jei ketvirtinių esterių verslo pelningumas nepagerės, tolesnei Bendrijos gamybai tariamai kyla pavojus.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(102) Only users from the esterquat business for fabric softeners came forward in this investigation. One industrial user, representing around 14% of total US imports during the RIP, replied to the questionnaire, two others made their views known and forwarded information on the cost structure of production of the finished goods. Esterquats are produced on the basis of TEA and are used as fabric softeners, commercialised by the so-called ‘soapers'such as Procter%amp% Gamble, Unilever, Henkel, Benckiser and Colgate. These industrial users argue that the increase of the TEA price is putting their businesses in danger and that there exists a shortage of supply on the Community market. Both factors would be alleviated if the anti-dumping measures were allowed to lapse. Moreover, the continuation of production in the Community is allegedly in jeopardy if profitability of the esterquat business is not improved.
|
(102) Šiame tyrime dalyvavo tik pramonės naudotojai, kurie naudoja ketvirtinius esterius medžiagų minkštikliams. Vienas pramonės naudotojas, kuris TL sudarė apie 14% viso JAV importo, atsakė į klausimyno klausimus, kiti du pateikė savo nuomonę ir perdavė informaciją apie pagamintos produkcijos gamybos sąnaudų struktūrą. Ketvirtiniai esteriai yra gaminami iš TEA ir naudojami kaip medžiagų minkštikliai, kuriuos teikia į rinką Procter%amp% Gamble, Unilever, Henkel, Benckiser ir Colgate. Pramonės naudotojų teigimu, didėjant TEA kainoms, kyla grėsmė jų verslui, o Bendrijos rinkoje atsiranda pasiūlos trūkumas. Būtų galima pašalinti abu veiksnius, jei būtų leista nustoti taikyti antidempingo priemones. Be to, jei ketvirtinių esterių verslo pelningumas nepagerės, tolesnei Bendrijos gamybai tariamai kyla pavojus.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: commercialised (Inglese - Lituano) | profitability (Inglese - Lituano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: habon (Tagalog>Spagnolo) | wszystko wróciło do normy (Polacco>Inglese) | wykluczających (Polacco>Inglese) | gagambalain (Tagalog>Spagnolo) | wyprodukowane z marcepana (Polacco>Inglese) | welcome to mastercam help (Inglese>Finlandese) | wyglada jak bys sie dobrze bawil (Polacco>Inglese) | co (Tedesco>Estone) | wynogrono (Polacco>Inglese) | izmantojamības (Lettone>Inglese) | timedemoambush (Inglese>Italiano) | auftragsbogen ausfüllen (Tedesco>Inglese) | tibay (Tagalog>Spagnolo) | wydajnoå›ciowych (Polacco>Inglese) | wywołaną (Polacco>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语