Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: you are so mean    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Norvegese

Dettagli

You are here:
http://www.shell.com.my/hom [...] et/index.html

Du er her:
http://www.shell.com/home/c [...] es/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-24
Frequenza d'uso: 12
Qualità:

Wherever you are.
http://www.logitech.com/ind [...] 6209&cl=gb,en

Overalt.
http://www.logitech.com/ind [...] 6209&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 4
Qualità:

mean

tilsikte

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

mean

gjennomsnitt

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Are you bold?
http://www.logitech.com/ind [...] ers/&cl=gb,en

Er du modig?
http://www.logitech.com/ind [...] ers/&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

If you are old enough to remember, it isn't just the clickety-clack that you probably miss so much.
http://www.logitech.com/ind [...] 4741&cl=gb,en

Hvis du er gammel nok til å huske den, er det nok ikke bare klikkelyden du savner.
http://www.logitech.com/ind [...] 4741&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 10
Qualità:

If you are old enough to remember, it isn't just the clickety-clack that you probably miss so much.
http://www.logitech.com/ind [...] 5912&cl=gb,en

Med et webkamera kan du både se vennene dine og snakke med dem, uansett hvor de er.
http://www.logitech.com/ind [...] /460&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And stacks - Dock items that give you fast access to a folder of files - are now scrollable, so you can easily view all items.
http://www.apple.com/za/mac [...] ts/index.html

Og med stabler - Dock-objekter som gir deg rask tilgang til en mappe med filer - er det nå mulig å rulle i, slik at det er enkelt å se alle objektene.
http://www.apple.com/no/mac [...] ts/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

iPad circles the current note in red, so you can see where you are at a glance.
http://www.apple.com/in/ipa [...] es/notes.html

Det aktive notatet er sirklet inn med rødt slik at du raskt kan se hvilket notat som er åpent.
http://www.apple.com/no/ipa [...] es/notes.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

The wireless controller means you're not tethered to your console, so you're free to go where the music moves you.
http://www.logitech.com/ind [...] 5185&cl=gb,en

Med en trådløs kontroller er du ikke bundet til konsollen, så du kan bevege deg til musikken.
http://www.logitech.com/ind [...] 5186&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 5
Qualità:

You'll get more detail and clarity with the precision engineered glass lens, so your loved ones can see you as you really are.
http://www.logitech.com/ind [...] 5869&cl=gb,en

Du får flere detaljer og klarhet med det spesialutviklede glassobjektivet, slik at dine kjære kan se hvordan du virkelig ser ut.
http://www.logitech.com/ind [...] 5869&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

You'll get more detail and clarity with the precision engineered glass lens, so your loved ones can see you as you really are.
http://www.logitech.com/ind [...] 5866&cl=gb,en

Du får flere detaljer og mer klarhet med det spesialutviklede glassobjektivet, slik at dine kjære kan se hvordan du virkelig ser ut.
http://www.logitech.com/ind [...] 5866&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Buttons are grouped by how you use them, shaped so you can feel your way around, and backlit-so you always know where you are.
http://www.logitech.com/ind [...] 6063&cl=gb,en

Knappene er gruppert etter bruksområde, formet slik at du kan kjenne forskjell på dem, og opplyst så du kan finne dem uansett lysforhold.
http://www.logitech.com/ind [...] 6063&cl=no,no

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Deuteronomy 1.11

og måtte bare Herren, eders fedres Gud, gjøre eder tusen ganger flere enn I er, og velsigne eder, som han har tilsagt eder!
Deuteronomy 1.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Only the characters are illuminated, so you can see just what you need to see without distraction.
http://www.logitech.com/en- [...] /devices/7288

Det er bare tegnene som er opplyst, slik at du får se det du trenger å se, uten å bli distrahert.
http://www.logitech.com/no- [...] /devices/7288

Ultimo aggiornamento: 2011-02-06
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
John 14.2

I min Faders hus er det mange rum; var det ikke så, da hadde jeg sagt eder det; for jeg går bort for å berede eder sted;
John 14.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

That means Time Machine copies only files that have changed since the previous backup. And it all happens automatically in the background.Your first backup with Time Capsule and Time Machine could take overnight or longer, depending on how much data you have. So if you're using a notebook, leave it in the same room as Time Capsule for faster 802.11n performance. Once the initial backup is complete, all your backups going forward are incremental. That means Time Machine copies only files that have changed since the previous backup. And it all happens automatically in the background.
http://www.apple.com/ie/tim [...] le/setup.html

Det betyr at Time Machine kun kopierer filer som har blitt endret siden sist sikkerhetskopiering. Alt skjer automatisk og i bakgrunnen.Første gang du sikkerhetskopierer ved hjelp av Time Machine og Time Capsule, kan det ta hele natta eller enda litt lenger, avhengig av hvor mye data du har. Hvis du bruker en bærbar datamaskin, lar du maskinen være i samme rom som Time Capsule-enheten for å få best mulig 802.11n-ytelse. Når du først har sikkerhetskopiert én gang, blir det kun tatt inkrementelle sikkerhetskopier i framtiden. Det betyr at Time Machine kun kopierer filer som har blitt endret siden sist sikkerhetskopiering. Alt skjer automatisk og i bakgrunnen.
http://www.apple.com/no/tim [...] le/setup.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  automatically (Inglese - Norvegese) | illuminated (Inglese - Norvegese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: enten (Tedesco>Giapponese) | vou para roma (Portoghese>Italiano) | true (Italiano>Spagnolo) | fawne (Inglese>Spagnolo) | no seu proceder (Portoghese>Inglese) | en 13478:2001, en 13478/a1:2008 (Italiano>Rumeno) | voce ãƒâ© l (Portoghese>Italiano) | mando (Italiano>Swahili) | șimecanismele (Rumeno>Italiano) | intimidating on the horizon (Inglese>Greco) | nuqqas (Maltese>Francese) | dosbarthiad (Welsh>Inglese) | terv (Italiano>Spagnolo) | non vedo l?ora (Italiano>Spagnolo) | till i come (Inglese>Russo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语