Hai cercato: aftermath [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Polacco |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-04-13 |
It was created in the aftermath of the floods.
|
Został utworzony w następstwie powodzi.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Dopiero potem mogli mnie przenieść do miejscowości Amelia w Luizjanie.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
He was interviewed by the BBC through Skype in the aftermath."
|
Po tym wszystkim BBC przeprowadziło z nim wywiad przez Skype".
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
|
Stan stosunków transatlantyckich po wyborach prezydenckich w USA (
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
We will also provide further financial assistance for the aftermath of the conflict.
|
Zapewnimy także dalsze wsparcie finansowe po zakończeniu konfliktu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The European reaction to the Russian-Georgian conflict and its aftermath has been mixed.
|
Reakcja Europy na konflikt rosyjsko-gruziński i jego następstwa była niejednoznaczna.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
I see people struggling to emerge from the aftermath of the civil war atrocities.
|
Widzę ludzi walczących o otrząśnięcie się z okrucieństw wojny domowej.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
|
Stan stosunków transatlantyckich po wyborach w USA (debata)
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The role of the European Union must be strengthened in the aftermath of this crisis.
|
W następstwie tego kryzysu należy wzmocnić rolę Unii Europejskiej.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The Mon report raises the subject of transatlantic relations in the aftermath of the presidential elections in the USA.
|
Sprawozdanie, którego autorem jest Francisco Mon, porusza kwestie stosunków transatlantyckich po ostatnich wyborach prezydenckich w USA.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The EU will analyse, in the aftermath of Durban, how it will continue to support the Durban agenda.
|
W następstwie konferencji Durban UE przeprowadzi analizę sposobów dalszego wsparcia priorytetów określonych w jej trakcie.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The draft policy document was presented to the Quintana Roo local congress in the aftermath of the seminar.
|
Po zakończeniu seminarium projekt dokumentu zaprezentowano lokalnemu kongresowi Quintana Roo.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
We also have to be prepared for new challenges, such as countering terrorist attacks and dealing with their aftermath.
|
Musimy być także gotowi na nowe wyzwania takie jak przeciwdziałanie atakom terrorystycznym i zwalczenie ich skutków.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The present crisis is the hideous aftermath of a credit mania, specifically of the excessive expansion of debt.
|
Dzisiejszy kryzys to przerażający wynik manii kredytowej, a w szczególności nadmiernej ekspansji zadłużenia.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
We expressed the European Union's deepest sympathy in numerous statements published in the aftermath of the disaster.
|
W licznych oświadczeniach opublikowanych po przejściu cyklonu wyrażaliśmy najgłębsze współczucie Unii Europejskiej.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
I repeat this call today, as it is no less important now, in the aftermath of the NATO summit in Bucharest.
|
Dzisiaj powtarzam to wezwanie, ponieważ po zakończeniu szczytu NATO w Bukareszcie jego znaczenie jest obecnie nie mniejsze.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
I think that such a white paper is especially needed in the aftermath of the Copenhagen climate change talks.
|
Moim zdaniem taka biała księga jest szczególnie potrzebna w następstwie rozmów kopenhaskich w sprawie zmian klimatu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
The second area where we need Georgia to deliver is in demonstrating 'strategic patience' in the aftermath of the conflict.
|
Drugim obszarem, w którym Gruzja musi się wykazać jest zademonstrowanie "strategicznej cierpliwości” po zakończeniu konfliktu.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: constitutional (Inglese - Polacco) | demonstrating (Inglese - Polacco) | specifically (Inglese - Polacco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: krstarica recnik (Francese>Serbo) | can tarceva be given in combination with nsaids (Inglese>Spagnolo) | comunicarã (Spagnolo>Italiano) | majkrowejv (Italiano>Inglese) | ptáků (Ceco>Estone) | lavadura (Spagnolo>Estone) | compaãƒâ±ãƒâa de (Spagnolo>Italiano) | apprendre a parler l (Francese>Inglese) | progress: (Inglese>Russo) | como no (Spagnolo>Italiano) | : burnished bronze, onyx (Inglese>Lettone) | manaccia (Italiano>Inglese) | greuter (Greco>Inglese) | fondello fanale (Italiano>Giapponese) | lieblingsfacht (Inglese>Italiano)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语