Hai cercato: amtrak [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Spagnolo |
Dettagli |
It is precisely in the USA that the liberalization of passenger transport has led to the monopoly of a single undertaking, namely Amtrak.
|
Precisamente en los EE.UU. la liberalización de los transportes de personas ha conducido al monopolio de una única empresa, véase Amtrak.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: liberalization (Inglese - Spagnolo) | undertaking (Inglese - Spagnolo) | precisely (Inglese - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: ellos bailan todos los dias (Spagnolo>Inglese) | coronel (Inglese>Ungherese) | wp (Tedesco>Polacco) | sin falta, (Spagnolo>Polacco) | rhan (Welsh>Inglese) | modele (Serbo>Latino) | ddemocrataidd (Welsh>Inglese) | madrid, 07 (servimedia) (Spagnolo>Italiano) | cestitam (Serbo>Inglese) | miso (Serbo>Italiano) | brautzeuge (Tedesco>Italiano) | home (Serbo>Italiano) | alumni (Latino>Inglese) | 3911 (Tedesco>Slovacco) | forehead rest (Inglese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语