Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: top-down    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Spagnolo

Dettagli

Top-down

Top-down y Bottom-up

Ultimo aggiornamento: 2010-11-23
Frequenza d'uso: 7
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Top

Arriba

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 11
Qualità:
Riferimento: Translated.net

REINFORCED TOP-DOWN APPROACH

3. PLANTEAMIENTO DESCENDENTE REFORZADO

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Top

Arriba (para marcos)

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Top-down and bottom-up design

Top-down

Ultimo aggiornamento: 2011-05-19
Frequenza d'uso: 16
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

A top-down Europe cannot work.
http://www.europarl.europa.eu/

Una Europa con una estructura jerárquica no puede funcionar.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

This citizenship programme is top-down.
http://www.europarl.europa.eu/

Este programa de ciudadanía viene impuesto desde arriba.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

5. STRUCTURAL MEASURES -REINFORCING THE TOP-DOWN APPROACH

5. MEDIDAS ESTRUCTURALES – REFORZAR EL PLANTEAMIENTO DESCENDENTE

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Back to top

Volver al inicio

Ultimo aggiornamento: 2006-01-09
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Top to Down

De arriba a abajo

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Swipe down 2 fingers from top to bottom and the navigation bar will disappear

Deslice dos dedos de arriba abajo y desaparecerá la barra de navegación

Ultimo aggiornamento: 2011-07-24
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Mig_2k

Top Output Bin (Face-Down)

Bandeja superior de salida (boca abajo)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

The first is known as ‘top down’ technology.
http://www.europarl.europa.eu/

El primero se denomina tecnología «descendente».
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

The first is known as ‘ top down 'technology.

El primero se denomina tecnología « descendente ».

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Top Tray (Face-Down)

Bandeja superior (boca abajo)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Push down and unscrew bottle top.

Empujar hacia abajo y desenroscar el tapón del frasco.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Top Output Bin (Face Down)

Bandeja de salida superior (boca abajo)

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Return to Top

Volver arriba

Ultimo aggiornamento: 2006-11-10
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Top Research Markets

Principales mercados de investigación

Ultimo aggiornamento: 1970-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  reinforcing (Inglese - Spagnolo) | navigation (Inglese - Spagnolo)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: tu dedo nos senala el camino (Spagnolo>Italiano) | crow (Inglese>Scozzese) | casio (Inglese>Francese) | nº contribuinte em frances (Francese>Portoghese) | validirana metoda, ki izpolnjuje zahteve (Inglese>Sloveno) | un sentido le falta (Spagnolo>Italiano) | economia (Tedesco>Ceco) | 9,427 (Inglese>Portoghese) | kombikonntrolleuchte (Tedesco>Giapponese) | apendis (Spagnolo>Inglese) | tamu (Swahili>Francese) | tienes que comprar una maleta y sacar (Spagnolo>Italiano) | troncal (Spagnolo>Italiano) | doveva essere (Italiano>Spagnolo) | 4,1584 (Russo>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语