Hai cercato: you? re not going to believe this [ Disabilita i colori ]
Imparare a tradurre da esempi di traduzione umana.
Inglese |
Spagnolo |
Dettagli |
|---|---|---|
Da: Traduzione automatica (Microsoft) |
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Spagnolo |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-11-30 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-12-05 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-09-22 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-07-07 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-10-08 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-10-08 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-07-29 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-12-07 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-11-23 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-09-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-11-10 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-05-27 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-04-30 |
puede ayudarme, como puedo ir a esta direccion, ¿esta muy lejos?
|
Ultimo aggiornamento: 2010-07-14 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: motherfucker (Inglese - Spagnolo) | monkeyjust (Inglese - Spagnolo) | computer (Inglese - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: suns (Lettone>Inglese) | fermenti probiotici (Italiano>Inglese) | e que fossemos nós que (Portoghese>Spagnolo) | lekarze - rodzinni (Polacco>Tedesco) | lori (Javanese>Ebraico) | contamos com o apoio dos gestores (Portoghese>Inglese) | eu que te pergunto, quem é vc (Portoghese>Inglese) | desculpe-me eu nao falo ingles muito bem (Portoghese>Inglese) | la piccolina inizierà il prossimo anno (Italiano>Francese) | nul (Francese>Arabo) | e o luiz melhoro o joelho? (Portoghese>Inglese) | cliché (Inglese>Francese) | vai me mostra uma foto sua??? (Portoghese>Inglese) | pouco demourei,conquanto muitos fossem os agrados (Portoghese>Inglese) | scrap yard (Inglese>Olandese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语