Hai cercato: tob [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Svedese |
Dettagli |
Mr President, has launched a hostile TOB for, threatening nearly 50 000 jobs in Europe., which was born out of the ECSC, enabled the iron and steel industry to be adapted to the new world order at the cost of unprecedented financial and human efforts, which are liable to be written off as a loss.
|
Företaget Mittal Steel har kommit med ett fientligt erbjudande att köpa upp Arcelor, vilket är ett hot mot nästan 50 000 arbetstillfällen i Europa . Arcelor, som uppstod ur Europeiska kol- och stålgemenskapen ( EKSG), gjorde det möjligt för järn- och stålindustrin att anpassa sig till den nya världsordningen till priset av ekonomiska och mänskliga ansträngningar utan motstycke , ansträngningar som kanske kommer att ha skett förgäves.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Mr President, ladies and gentlemen, many employees and citizens of the European Union do not understand the European Commission’s passivity in the face of the hostile TOB affecting the group and have been deeply shocked by the remarks made by Commissioner Neelie Kroes, who does not see any need for a defence strategy for European groups.
|
– Herr talman, mina damer och herrar! Många arbetsgivare och medborgare i Europeiska unionen förstår inte Europeiska kommissionens passivitet inför det fientliga uppköpserbjudandet från Arcelorkoncernen, och har blivit djupt chockade över kommissionsledamot Neelie Kroes uttalanden.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Mr President, ladies and gentlemen, many employees and citizens of the European Union do not understand the European Commission’ s passivity in the face of the hostile TOB affecting the group and have been deeply shocked by the remarks made by Commissioner Neelie Kroes, who does not see any need for a defence strategy for European groups.
|
– Herr talman, mina damer och herrar! Många arbetsgivare och medborgare i Europeiska unionen förstår inte Europeiska kommissionens passivitet inför det fientliga uppköpserbjudandet från Arcelorkoncernen , och har blivit djupt chockade över kommissionsledamot Neelie Kroes uttalanden.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
However, I would like to use this explanation of vote to point out that for a long time- and I hope that it will happen soon- I have been waiting for there to be a takeover bid- a TOB- for the national social welfare institutions.
|
Likväl skulle jag i denna förklaring till min ja-röst vilja påminna om att jag sedan länge väntar på ett bud om övertagande av nationella socialförsäkringsinstitut - jag hoppas att det kommer snart.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: unprecedented (Inglese - Svedese) | institutions (Inglese - Svedese) | shemiramoth (Inglese - Svedese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: överföra (Svedese>Arabo) | nitrogeno (Spagnolo>Inglese) | kador (Tagalog>Inglese) | ketokonazolom (Sloveno>Spagnolo) | cuanto cuesta este pan (Spagnolo>Italiano) | vol (Italiano>Russo) | naturskyddföreningen (Spagnolo>Inglese) | multimedianame (Spagnolo>Inglese) | razpredelnica (Sloveno>Danese) | je viendrai man (Francese>Cinese Semplificato) | museu gaudí (Spagnolo>Inglese) | skoncentrirane (Sloveno>Spagnolo) | sant (Tedesco>Svedese) | nitrilotriacetato (Spagnolo>Inglese) | naturskyddföreningen (Spagnolo>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语