Hai cercato: feel free to dream ?cause a dreams have no price [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Tagalog |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-13 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-10 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-07 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-26 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-12 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-19 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-19 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-26 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-28 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-05-08 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-22 |
Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: psychologist (Inglese - Tagalog) | christopher (Inglese - Tagalog) | experiment (Inglese - Tagalog)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: gymerais (Welsh>Inglese) | illustratie (Olandese>Inglese) | festékdiffúziós (Ungherese>Inglese) | tramutare (Italiano>Spagnolo) | 3910 (Tedesco>Slovacco) | recht (Ceco>Polacco) | falschmeldungen (Ungherese>Inglese) | j?ai le trac des tonnes de bisous (Francese>Inglese) | felül (Ungherese>Inglese) | farah (Ungherese>Inglese) | henz (Welsh>Inglese) | sensibilización (Spagnolo>Maltese) | oferta forfaits 2x1 (Spagnolo>Inglese) | felres (Ungherese>Inglese) | use with the main product receptacle only (Inglese>Italiano)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语