Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: how to get that    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Dettagli

How to

Paano-gawin

Ultimo aggiornamento: 2012-05-07
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

how to overcome

paano malalampasan

Ultimo aggiornamento: 2012-05-07
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

how

paano

Ultimo aggiornamento: 2012-04-27
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

get

tumangay

Ultimo aggiornamento: 2011-07-24
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Go say to them, Get you into your tents again.
Deuteronomy 5.30

Yumaon ka, sabihin mo sa kanila, Magsibalik kayo sa inyong mga tolda.
Deuteronomy 5.30

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!
Proverbs 16.16

Pagkaigi nga na magtamo ng karunungan kay sa ginto! Oo, magtamo ng kaunawaan ay maigi kay sa pumili ng pilak.
Proverbs 16.16

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?
2 Samuel 19.34

At sinabi ni Barzillai sa hari, Gaano na lamang ang mga araw ng mga taon ng aking buhay, na aahon pa ako sa Jerusalem na kasama ng hari?
2 Samuel 19.34

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
Mark 5.16

At sinabi sa kanila ng nangakakita kung paanong pagkapangyari sa inalihan ng mga demonio, at tungkol sa mga baboy.
Mark 5.16

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
Leviticus 14.32

Ito ang kautusan tungkol sa may salot na ketong, na ang kaniyang kaya ay hindi abot sa nauukol sa kaniyang paglilinis.
Leviticus 14.32

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

For how can I endure to see the evil that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred?
Esther 8.6

Sapagka't paanong ako'y makapagtitiis na makita ang kasamaan na darating sa aking bayan? o paanong ako'y makapagtitiis na makita ang paglipol sa aking kamaganakan?
Esther 8.6

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
Romans 6.2

Huwag nawang mangyari. Tayong mga patay na sa pagkakasala, paano nga tayong mabubuhay pa riyan?
Romans 6.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour;
1 Thessalonians 4.4

Na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
1 Thessalonians 4.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?
1 Corinthians 6.3

Hindi baga ninyo nalalaman na ating hahatulan ang mga anghel? gaano pa kaya ang mga bagay na nauukol sa buhay na ito?
1 Corinthians 6.3

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
Luke 11.13

Kung kayo nga, bagaman masasama, ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong Ama sa kalangitan na magbibigay ng Espiritu Santo sa nagsisihingi sa kaniya?
Luke 11.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
Matthew 16.11

Ano't hindi ninyo napaguunawa na hindi ang sinabi ko sa inyo'y tungkol sa tinapay? Datapuwa't kayo'y mangagingat sa lebadura ng mga Fariseo at ng mga Saduceo.
Matthew 16.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me?
2 Samuel 6.9

At natakot si David sa Panginoon sa araw na yaon; at kaniyang sinabi, Paanong madadala rito ang kaban ng Panginoon sa akin?
2 Samuel 6.9

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?
Exodus 2.18

At nang sila'y dumating kay Raquel na kanilang ama, ay sinabi niya, Bakit kayo tumindig na madali ngayon?
Exodus 2.18

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
Matthew 7.11

Kung kayo nga, bagaman masasama ay marurunong mangagbigay ng mabubuting kaloob sa inyong mga anak, gaano pa kaya ang inyong Ama na nasa langit na magbibigay ng mabubuting bagay sa nagsisihingi sa kaniya?
Matthew 7.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death.
Proverbs 21.6

Ang pagtatamo ng mga kayamanan sa pamamagitan ng sinungaling na dila ay singaw na tinatangay na paroo't parito noong nagsisihanap ng kamatayan.
Proverbs 21.6

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
1 Chronicles 13.12

At si David ay natakot sa Dios nang araw na yaon, na nagsasabi, Paanong aking iuuwi ang kaban ng Dios?
1 Chronicles 13.12

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  sanctification (Inglese - Tagalog) | understanding (Inglese - Tagalog) | destruction (Inglese - Tagalog) | concerning (Inglese - Tagalog)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: bvg (Tedesco>Indonesiano) | hieronder (Olandese>Tamil) | yolo (Swahili>Inglese) | uitsluitsel (Olandese>Francese) | alfândega (Inglese>Maltese) | become (Inglese>Latino) | mag-aral ng mabuti (Tagalog>Inglese) | diese kleine weisse (Tedesco>Cinese Semplificato) | mag mukha akong may sakit (Tagalog>Inglese) | rwa (Olandese>Francese) | immettendo (Italiano>Spagnolo) | sashet (Inglese>Tagalog) | kapal naman ng mukha niya (Tagalog>Inglese) | penmen (Inglese>Polacco) | badly miss you (Inglese>Tagalog)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语