Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: static friction meaning    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Tagalog

Dettagli

static

statik

Ultimo aggiornamento: 2011-08-22
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Friction

Kiskis

Ultimo aggiornamento: 2012-04-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Friction

Kiskisin

Ultimo aggiornamento: 2012-04-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

friction

friction

Ultimo aggiornamento: 2012-02-21
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us.
Acts of the Apostles 27.2

At sa paglulan namin sa isang daong Adrameto, na palayag sa mga dakong nasa baybayin ng Asia, ay nagsitulak kami, na kasama namin si Aristarco na isang taga Macedonia mula sa Tesalonica.
Acts of the Apostles 27.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And it came to pass, when I, even I Daniel, had seen the vision, and sought for the meaning, then, behold, there stood before me as the appearance of a man.
Daniel 8.15

At nangyari, nang ako, sa makatuwid baga'y akong si Daniel, ay makakita ng pangitain, na aking pinagsikapang maunawaan; at, narito, nakatayo sa harap ko ang isang kawangis ng isang tao.
Daniel 8.15

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

this is what unity means

hi mam sorry for late reply wala po pala kami stocks ng mga item na binigay nyo. thanks

Ultimo aggiornamento: 2012-05-07
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.
John 4.31

Samantala ay ipinamamanhik sa kaniya ng mga alagad, na nangagsasabi, Rabi, kumain ka.
John 4.31

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what means he is made whole;
Acts of the Apostles 4.9

Kung kami sa araw na ito'y sinisiyasat tungkol sa mabuting gawa na ginawa sa isang taong may-sakit, na kung sa anong paraan gumaling ito;
Acts of the Apostles 4.9

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
John 9.21

Datapuwa't kung paanong siya'y nakakakita ngayon, ay hindi namin nalalaman; o kung sino ang nagpadilat ng kaniyang mga mata, ay hindi namin nalalaman: tanungin siya; siya'y may gulang na; siya'y magsasalita para sa sarili niya.
John 9.21

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
Luke 5.18

At narito, dinala ng mga tao na nasa isang higaan ang isang lalaking lumpo: at pinagpipilitan niyang maipasok siya, at ilagay siya sa harap nila.
Luke 5.18

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
Mark 9.10

At kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.
Mark 9.10

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon's house, and stood before the gate,
Acts of the Apostles 10.17

Samantalang natitilihang totoo si Pedro sa kaniyang sarili, kung ano ang kahulugan ng pangitaing kaniyang nakita, narito, ang mga taong sinugo ni Cornelio, nang maipagtanong ang bahay ni Simon, ay nangagsitayo sa harapan ng pintuan.
Acts of the Apostles 10.17

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
Luke 8.36

At sa kanila'y isinaysay ng nangakakita kung paanong pinagaling ang inaalihan ng mga demonio.
Luke 8.36

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Behold, I give unto you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
Luke 10.19

Narito, binigyan ko kayo ng kapamahalaan na inyong yurakan ang mga ahas at ang mga alakdan, at sa ibabaw ng lahat ng kapangyarihan ng kaaway: at sa anomang paraa'y hindi kayo maaano.
Luke 10.19

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.
Acts of the Apostles 21.39

Datapuwa't sinabi ni Pablo, Ako'y Judio, na taga Tarso sa Cilicia, isang mamamayan ng bayang hindi kakaunti ang kahalagahan: at ipinamamanhik ko sa iyo, na ipahintulot mo sa aking magsalita sa bayan.
Acts of the Apostles 21.39

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
1 Corinthians 8.9

Datapuwa't magsipagingat kayo baka sa anomang paraan ang inyong kalayaang ito ay maging katitisuran sa mahihina.
1 Corinthians 8.9

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

For I mean not that other men be eased, and ye burdened:
2 Corinthians 8.13

Sapagka't hindi ko sinasabi ito upang ang mga iba ay magaanan at kayo'y mabigatan;
2 Corinthians 8.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.
Philippians 3.11

Kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
Philippians 3.11

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
2 Thessalonians 3.16

Ngayon ang Panginoon din ng kapayapaan ay magbigay nawa sa inyo ng kapayapaan sa buong panahon at sa lahat ng paraan. Ang Panginoon ay sumainyo nawang lahat.
2 Thessalonians 3.16

Ultimo aggiornamento: 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  stumblingblock (Inglese - Tagalog) | thessalonica (Inglese - Tagalog) | questioning (Inglese - Tagalog)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: swahili (Inglese>Portoghese) | aandeelhouderschap (Olandese>Inglese) | agata (Olandese>Inglese) | 44 (Olandese>Inglese) | pele (Albanese>Italiano) | bipag (Tagalog>Inglese) | thanks, my honey marco (Inglese>Italiano) | sholop (Inglese>Tedesco) | phandle (Olandese>Ceco) | cognis (Francese>Danese) | cerclage (Olandese>Tedesco) | poached (Inglese>Olandese) | kasačního (Ceco>Francese) | dalla testa ai piedi (Italiano>Inglese) | i?am curious (Inglese>Tagalog)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语