Hai cercato: what was the conclusion of the story [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Inglese |
Tagalog |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-10 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-09 |
Which was the son of Enos, which was the son of Seth, which was the son of Adam, which was the son of God.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: commandments (Inglese - Tagalog) | frowardness (Inglese - Tagalog) | conclusion (Inglese - Tagalog)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: pauri (Tagalog>Inglese) | imida (Spagnolo>Inglese) | sara (Svedese>Latino) | 2 weeks trail rations (Inglese>Francese) | core (Spagnolo>Portoghese) | iban (Spagnolo>Inglese) | neúspný (Danese>Greco) | ngawa (Swahili>Inglese) | spiked (Inglese>Francese) | stempas (Olandese>Inglese) | tillgänglighet (Svedese>Inglese) | trzeci (Inglese>Tedesco) | corrosiveness (Inglese>Arabo) | silicit (Latino>Inglese) | nagbabasakali (Tagalog>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语